Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Однажды в Мексике

Однажды в Мексике

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7  

мужик.
Извините.
Ты еще держишься на ногах?
Еще держусь.
Х орошо. В картеле Барийо
не самые любезные ребята, да?
Как бы там ни было,
ты выдержал испытание.
С заданием ты справишься.
Собери свой отряд, а я позвоню тебе
и сообщу дальнейшие инструкции.
К онец связи.
Я просто обхожу свой участок, друг.
Мой участок - Мексика, я его обхожу.
Я их обманываю, а они ловятся.
Я рою им яму и смотрю,
как они в нее падают.
Пусть придет на бой быков
в 5 вечера встретиться со мной. Что?
Зачем мне это?
Зачем мне жвачка?
Ладно. Да, да, да.
Возьми, этого и тебе и мне
должно хватить надолго.
Чтобы больше я тебя
никогда не видел.
Дуй отсюда.
- Привет.
- Здравствуй.
ЦРУ делит трапезу с ФБР.
Если это не сотрудничество между
агентствами, то я не знаю, что тогда.
- Я ушел в отставку из ФБР.
- Настоящий агент всегда в строю.
Просто трудится уже не так рьяно.
- Зачем ты меня вызвал?
- Ты выслеживал Армандо Барийо
два года, пока он оперировал
близ Сан-Антонио.
Все впустую.
Ареста так и не последовало.
Ну, он--
На самом деле, он сейчас сидит
прямо за твоей спиной.
Знаю.
Он вернулся.
Живет здесь уже шесть лет.
Его нельзя трогать.
Ты знал, что большинству агентов
за всю карьеру не удается увидеть
никого из ""десятки авторитетов""?
А ты посадил аж двоих, не так ли?
И сейчас третий сидит
очень близко от тебя.
В отставке ты или нет
тебя это должно задевать.
Я теперь гражданское лицо.
Разве не он убил твоего друга,
агента? Как же его звали
Арчулета?
Да.
Барийо - гражданин Мексики.
Не может быть выдан
за совершенные в США преступления.
Ты, случайно, не знаешь доктора
Геверу? Он работал на картель.
Этот доктор день за днем накачивал
твоего друга Арчулету наркотиками
чтобы его могли пытать две
недели, прежде чем он умер.
Ты, наверное, знал об этом.
Доктор Гевера сейчас
обедает с твоей добычей.
Интересно, что они
задумали на этот раз.
Две недели пыток, Хорхе.
Подумай об этом.
Ради покойного друга
ради работы, которую ты
не закончил в Сан-Антонио.
Неужели ты снова
позволишь этому ускользнуть?
Попробуй кусочек моей свинины,
потому что она
замечательная.
(Ведущий)
Счастливый час мариачи!
Песня мариачи - 5 песо.
Поцелуй мариачи - 20 песо.
Час любви мариачи - лишь 50 песо!
Где ты, к черту, пропадал?
Далеко.
По-прежнему валяешь дурака?
Я позову Фидео.
Я пришел за своей гитарой.
Это его последний вечер.
Его увольняют.
Эй
Фидео, это я.
- По-прежнему пьет.
- Как рыба.
По-видимому,
мы не сильно изменились.
Не думал, что ты вернешься
за этой штукой.
Я тоже.
Намечается дело?
Я дам тебе знать.
Я дам тебе знать.
Приведи его в чувство.
Он нам понадобится, так что
кофе.
Много кофе.
Иногда революция - единственное
средство для очистки системы.
Одна
гигантская клизма, и я,
так уж вышло, в этом эксперт.
Бой быков. Хоккей с быками.
Тебе это нравится?
Быка режут, колют, бьют.
Бык ранен.
Бык устает до того, как матадор
выходит на ринг.
И это победа?
Конечно, это победа.
Хочешь знать секрет победы?
Находчивость
в спортивном мастерстве.
Иными словами
надо переделывать игру под себя.
Иди и забери выигрыш.
Президент будет держать речь
в День мертвых
в городе Кулиакане.
Он будет изолирован
в главном здании
в центре площади.
К нему легко подобраться,
только надо
чтобы вас кто-нибудь провел.
Правильно.
Как раз ты и можешь это сделать.
Я не принц.
Я - человек, стоящий за принцем.
- Понимаю.
- Он не первый принц, кому я служил
и не первый, кого я предал.
Молодец, предатель.
Ты мне нравишься.
Стараюсь.
Остальное получишь по завершении.
- С превеликим удовольствием.
- Точно. Точно.
Каждый раз одно и то же.
Чего ты хочешь в жизни?
Белини
сколько мы с тобой
уже сотрудничаем?
Долго.
И в некотором роде
я почти успел проникнуться
к тебе капелькой уважения.
Почти.
Только прекращай пердеть.
Говори, у тебя есть нужные мне
сведения насчет Барийо или нет?
У меня есть то, что тебе нужно.
Я просто наслаждаюсь
временной позицией превосходства.
И
Однажды в Мексике Однажды в Мексике


------------------------------
Читайте также:
- текст Джеки Браун
- текст В джазе только девушки
- текст Человек с рентгеновскими глазами
- текст Елизавета: Золотой век
- текст Сын Нобеля

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU