de banques Suisses.'' - Башка, ты не знаешь кем я стал. - И сейчас, и раньше, и потом ты всегда будешь никем. - Заткнись, баран. Мы сами сгораем узнать, что они нам привезли. - У нас для всех припасено. - А мне? - Тебе больше всего, сынок. - Чтоб вы знали, в нашем новом обществе больше не будет ограблений банков. - Не заводи меня. Я возьму завтра первый попавшийся. - Не смей! - Но только завтра. Отмычка, напомни мне. - Идёт. - Он идёт за нами как бедняга Шварцкопф. - Не надоедай людям. - Иди отсюда. Сейчас их выведут. - Товарищ, прошу вас. - Отвали! - Не выступайте тут. Сыграйте что-нибудь... Им будет легче. Играем "Еврейский хор". - Позор, товарищи евреи, кому вы играете. Позор. - Это опять они, Башка и Отмычка! - Сколько они получили, товарищ сержант? - Десять лет. - А правда, что они ограбили банк посреди Берлина? - Да. - Но в суде им это не зачли. - Не нужно. - О, кто приехал! - Ты всё ещё тут? - Я всё время тут. Молодец, что ты нас дождался. - Как я рад тебя видеть! - Я тоже. - Слушай, сколько нам тут торчать? - А чего, куда-то собрался? - Нет. Просто спрашиваю. Эй, вы двое! Снимите с них наручники и ведите в кабинет. Ты останься. - Мы работаем вместе. - Я знаю. - Ну и чего там? - Товарищ маршал хочет нас видеть. - Зачем? - Хочет узнать что в сейфе князя Павла. Значит, товарищ Тито любит те же вещи, что и я? Только не говори, что ты его родственник. Не знаю. Может и родственник. Перевод и субтитры Перевод и субтитры B Перевод и субтитры B U Перевод и субтитры B U T Перевод и субтитры B U T R Перевод и субтитры B U T R O Перевод и субтитры B U T R O S Перевод и субтитры B U T R O S СПб 2009 ------------------------------ Читайте также: - текст Разбойники. Глава VII - текст Секреты Лос-Анджелеса - текст Пыль - текст Травиата - текст Великолепная Семёрка |