Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Охотник на Убийц

Охотник на Убийц

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

навязчивым неврозом.
Позвоню Гривсу. Пусть составит список...
...специалистов по поведению человека,
чтобы мы могли с ними поговорить.
Это рисунки Бенджамина?
Он проводил тут много времени.
Здесь у него было нечто вроде офиса.
"Громко. Трогает. Кричит. Холодно.
Женского пола. Тринадцать.Чёрный. Голубой."
Что это такое?
Он говорил, что, пользуясь этими цифрами
и картинками, может найти кого угодно.
Бенджамен О'Райен?
Спецагент Бенджамен О'Райен. ФБР.
Это его фантазии.
"Святая Библия"
"Сведения"
"Нерадивость агента снова
подрывает репутацию ФБР"
Агент Мэкелвэй.
О чём вы, чёрт возьми, думали?
"Агент, допустивший ошибку в деле Старки,
отстранён от работы на шесть месяцев."
Он несёт ответственность
за девять убийств. И он уходит.
"В трёх штатах убиты семь женщин
и две девочки."
"Полиция расследует
страшные обстоятельства"
"Полиция игнорирует закон о выдаче
преступников. Гражданские права нарушены"
"Закон: в чём ошибся агент ФБР (исправлено
на "поступил правильно") Они не знают"
"Оценка психического состояния
ведущего агента из Далласа"
Старки!
Что заставило вас считать,
...что вы можете пересечь границу
штата без приказа об экстрадиции?
Я знал, он собирался подкупить
судью и скрыться в Нью Мексико.
Вы знали. Агент Мэкелвэй.
Своими неприемлемыми методами вы посрамили
и очернили Федеральное Бюро расследований.
Мне не остаётся ничего, как рекомендовать
отстранить вас на шесть месяцев,
...в течение которых вы пройдёте обследование
вашего психического состояния.
Дело агента Фрэн Кулок ожидает решения.
Забудь об этом.
"Он способен видеть"
Полагаю, ребята, вы этого никогда
не пытались объяснить?
Ты действительно нравишься этому типу.
"Агенту Мэкелвэю. Лично"
Это комната О'Райена.
Том.
"Ты не слишком глубоко ищешь."
"Найди меня"
- Записала?
- Подожди.
Записала.
Говорит агент Кулок. Вы не могли бы проверить
номер и сообщить, на кого он зарегистрирован?
- Связь неустойчива.
- Подождите, я выйду из дома.
Когда-нибудь видел пятнадцатиметровую акулу?
Простите?
Пятнадцатиметровую акулу?
Видел когда-нибудь?
Нет.
Это не значит, что таких нет.
Простите, сэр. Вы знали того парня,
что занимался Торино?
О'Райена. Того, что жил наверху?
Он что, умер?
- Я не знаю.
- Ты сказал "знали".
Не знаю. Простите. Я оговорился.
Вот это вы раньше видели?
Перечёркнутый круг.
Это не круг.
Это ноль.
Боже.
Ноль? Почему вы так думаете?
Это он вам сказал?
Почему вы свистите?
"Убеждённость - сильная бессонница -
хроническая мигрень"
"Вот один из них"
Что это означает?
Сэр, вы видели вот это? Перечёркнутый
круг. Посмотрите. Вы это видели?
Сэр, вы видели вот это? Круг и слэш.
Вы видели вот это? Круг и слэш.
Это Бенджамен О'Райен? Сэр?
Сэр, Простите, вы видели вот это?
Круг и слэш?
Бенджамен О'Райен, он жил здесь семь лет.
- Том.
- Что?!
У нас есть след.
Факсы. Пойдём.
Пойдём.
"Мэкелвэю"
Коктейль "Семь и Семь", пожалуйста.
Документы есть?
В машине.
У меня их уже пару лет никто не спрашивал.
Всё официально, дорогая.
Простите.
- Вы забыли вот это.
- Но я не...
Будь ты проклят.
Отвернись.
Отвернись!
ФБР.
Простите.
Ваши родители знают?
Том.
Нашла документы?
- Что?
- Рэймонд Старки.
Это сделал Старки?
Том. Парень на полу - Старки.
"Добро пожаловать,Том."
Сукин ты сын.
Почему ты преследуешь меня?
Хочешь, чтобы я увидел то, что видишь ты.
Хочешь, чтобы я увидел.
Я пытаюсь.
Я пытаюсь это увидеть.
- Он бередит старые раны.
- Да.
- Чего он хочет?
- Я не знаю.
Может, у него есть что-то против Бюро
или сил правопорядка. Как у Зодиака.
Добро пожаловать, Том! Не ФБР! Том!
Он преследует меня! Ему нужен я!
Почему?
Чего он хочет?
Ладно.
Том. Я хочу, чтобы ты мне...
...всё объяснил. Давай.
Ладно. Посмотрим, увидишь ли ты
в этом какой-то смысл.
Каждое из этих 45 насильственных похищений,
о которых сообщается в этих факсах,
...соответствует одной и той же координате по
данным глобальной системы на карте О'Райена.
А те два трупа, которые мы
только что
Охотник на Убийц Охотник на Убийц


------------------------------
Читайте также:
- текст Дверь в полу
- текст Призраки Гойи
- текст Жизнь животных: Тигр
- текст Голубой ангел
- текст Незваные гости

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU