Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Переговорщик

Переговорщик

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

контролем.
Кто здесь главный - вы или он?
Вы его отвлекли.
Мы решили этим воспользоваться.
Вы рисковали заложниками!
Это против моих правил!
Сначала мы разговариваем!
Я принял такое решение.
Маловероятно,
что его можно уговорить.
Я здесь всего полчаса!
Почему вы так решили?
При всем моем уважении, сэр...
...я не допустил ни одной
жертвы за последние 5 лет.
Силовые действия - это последнее!
Здесь командуете не вы, Сабиан.
Я получил приказ
спасти этих людей!
Вы не знаете этого человека!
Он манипулирует ситуацией.
Полюбуйтесь на Палермо.
И он запудрит мозги всем,
если мы дадим ему время!
И он знает, что получит его.
Ведь он умеет работать.
Он дело говорит.
И у нас есть субординация.
И поэтому Дэнни получил
еще двух заложников.
Офицеров! Кто будет отвечать,
если он их убьет? Я не хочу!
Они немного подождут,
и вас задвинут. Хотите этого?
Примите простое решение.
Роман просил меня приехать,
и он меня получит.
Либо делаем по-моему,
либо я ухожу.
Я умываю руки, а вы
выпутывайтесь, как хотите.
Решайте.
Иначе в игру вступят они!
Теперь командуете вы.
Но так как я здесь
старший по званию...
...я буду вас контролировать.
Отлично. Контролируйте.
А теперь сделайте одолжение.
Представьте меня вашим людям.
Внимание...
...говорит ваш шеф, Эл Трэвис.
Хочу представить вам
переговорщика, Криса Сабиана...
...теперь он нами командует.
Меня зовут Крис Сабиан.
И теперь решения принимаю я.
Другие приказы недействительны.
Все действия лишь
по моему сигналу.
Уверен, мы понимаем друг друга
и будем действовать сообща...
...операция пройдет без жертв.
Не вышло, Бек!
Я еще жив, ублюдок!
Дэнни, это Крис.
Послушай меня. Возьми рацию
и давай поговорим.
Ничего! Смотрите!
Эй, вы, с камерами,
вы это засняли?
Я просил дать мне время,
а они хотели меня убить!
В этом вся суть политики
Чикагской полиции...
...по решению таких ситуаций.
Они абсолютно безразличны
к безопасности заложников!
Приведите его жену.
Вам нужна моя кровь?
Возьмите ее! Не стесняйтесь!
Вот он я! Берите ее!
Он на прицеле!
Мы можем покончить с ним!
Хотите, чтобы это передали
все телеканалы?
Отодвиньте толпу.
Очистите улицу.
Вперед, пустите мне кровь!
Ну, стреляйте!
Я подобрался близко к правде,
и они хотят меня убить...
...как убили Ната!
Прикажите мне.
-Прикажите мне!
-Подожди.
Не стрелять!
Что мне нужно сделать,
чтобы меня услышали?
Неужели мне придется кого-то
убить, чтоб меня зауважали?
Хорошо, я так и поступлю!
Не делай этого.
Не усугубляй ситуацию.
Он меня слышит?
Думаешь, меня можно
так просто пристрелить?
Думаешь, тебе сойдет с рук
моё убийство?
Я знаю, ты один из них.
Но теперь ты за это
поплатишься!
Дэнни, не надо...
...никому причинять вреда.
Теперь командую я.
Никто не пойдет на штурм.
Никто к тебе не полезет.
Они не пойдут на штурм без моего
приказа. Всё под контролем.
Ничего ты не контролируешь!
Они тебе не подчиняются!
И я должен заставить их
изменить свое отношение!
Один из тех, кто должен
меня убить, сейчас умрет!
Всякий, кто сунется сюда,
будет убит!
Пошел!
Пошел!
Давай туда!
Туда, говорю!
На колени! На колени!
Ты один из них, Скотт?
Это ты меня подставил?
И поэтому хочешь меня убить?
Дэнни, это Карен.
Дэнни, прошу тебя, ответь.
Вам лучше...
...сюда...
...больше не соваться.
Карен, мне очень жаль.
Вырубите электричество.
Быстро.
После нескольких часов затишья
мы заметили активность...
...на двадцатом этаже мэрии.
Похоже, события будут
разворачиваться и дальше.
Они убрали заграждения.
Судя по федеральным номерам,
сюда съезжаются агенты ФБР.
Теперь ситуация изменилась.
До этого момента...
...все переговоры велись только
полицейским управлением Чикаго.
Федералы прибыли, чтобы
помочь ведению переговоров...
...или, что более вероятно,
взять управление в свои руки.
Но это лишь догадки. Нам только
известно, что они сюда прибыли.
Что ты наделал?
Ты вырыл себе могилу.
Ты убил полицейского!
Ты убил невинного человека!
Не такой уж он
Переговорщик Переговорщик


------------------------------
Читайте также:
- текст Волшебник страны Оз
- текст Крысиные Бега
- текст Проклятое место
- текст Воспоминания Жёлтого Дома
- текст Шарада

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU