Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Шарлотта Грей

Шарлотта Грей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

Компания Филмфо
Совместно с компанией Сенатор филм
представляет
Производство Эн экос филмз
Кейт Бланшэтт
Билли Крудап
Майкл Гэмбон
Руперт Пэнри Джоунс
В фильме Джиллиан Армстронг
Шарлотта Грей
Композитор Стэфан Уобэк
Главный оператор Дион Биб
Сценарий Джэреми Брока
По книге Себастьяна Фокса
Продюсеры Сара Кёртис и Дуглас Рэ
Режиссер Джиллиан Армстронг
Глядя в прошлое, все кажется таким простым.
Была война.
Война против фашизма,
а так как добро всегда побеждает зло,
мы были уверены, что победа будет за нами.
Откуда нам было знать, что такое война.
А когда что-то неподвластно нашему пониманию,
это может казаться правдой, даже ложь.
Здесь свободно?
Да.
В какой-то момент я подумал,
что мне придется всю дорогу стоять.
А вокруг одни летчики и саперы.
Славные ребята, но...
Вот, прошу вас, возьмите мой.
Нет, спасибо.
Извините. Кэннэли. Ричард Кэннэли.
А вы?
Шарлотта Грей.
Итак, вы едете домой или из дома?
Я работаю в Лондоне.
Не говорите, я угадаю.
Общество помощи армии.
Я врач.
Тогда хорошо.
Почему?
По-моему, ради войны
не стоит рисковать жизнью.
Это наш долг.
Вы правы.
Я служащий. К сожалению,
мы вынуждены работать, где угодно.
Немецкая пропаганда
служащих за людей не ставит.
Вы говорите по-французски?
Да.
Жили во Франции?
Училась.
В Париже? Лучший город в мире.
Не то, что сейчас. Везде эти чертовы немцы.
Приличной еды, и той, не найдешь,
одна соленая капуста.
То, что немцы сделали с Францией,
совсем не смешно.
Да, да... Конечно.
Ричард Кэннэли
В пятницу состоится вечеринка
по случаю выпуска новой книги. Приходите.
Что с тобой? Все будет здорово.
У тебя.
А я опять буду обсуждать поэзию с каким-нибудь
занудой. Это ведь книжная вечеринка.
Книги - это всегда пьянка.
Тогда почему ты не работаешь в издательстве?
Ты такая домоседка. Скажи ей, Сэлл!
В мужчине главное белоснежные зубы,
а не красота. Поэтому, автор - мой.
Прошу прощения... извините.
Там так шумно.
Да.
Питэр Грэгори.
Шарлотта Грей.
Черт возьми! Эти ученые девочки...
Извините.
Офицер Боровски. Мисс Грей.
Это мой друг.
Рад с вами познакомиться, мисс Грей.
Понял.
Итак, вы из Шотландии?
А из какого города?
Сан Эндрюс.
Недалеко от Эдинбурга.
Там все по-другому, правда?
Вы не бывали на наших вечеринках?
Вообще-то бывал. Там тоже очень шумно.
В Шотландии джин не разогревают.
Как вы это пьете?
Я, хотя бы, не поливаю им растения.
Могли бы промолчать.
Мисс Грей! Я так и знал, что это вы.
Как хорошо, что вы пришли!
Вам здесь нравится?
Я познакомлю вас со своими друзьями.
Сюда, пожалуйста.
Моррис! Познакомься с мисс Грей.
Она читает Стендаля в оригинале.
Иностранец, владеющий иностранным языком,
говорит на нем совсем не так, как носитель языка.
Нашему правительству нужны франкоговорящие
люди для работы в тылу врага.
Возьмите меня!
Ты не подходишь по физическим данным
Они постоянно тренируются, но дело в том, что ...
Вы хорошо знаете французский?
Да.
Но человеку нелегко притворяться,
что он француз.
Надо не только знать слова,
но и захотеть стать французом.
Этот человек должен ненавидеть то,
что нацисты сделали с Францией.
Извините.
Я дал вам свой телефон, не так ли?
Да.
Звоните. Пожалуйста.
До дна!
За окончание войны!
Еще раз привет.
Привет.
Этот чертов летчик опять съел весь мой паек?
И мой!
Ну же!
Ужасно. Ты даже не стараешься.
Накажи меня.
Получай.
Сдаюсь!
План вторжения в моей деревянной ноге.
Ты со мной.
Да.
Что бы ты сказал,
если бы я поехала во Францию?
Зачем?
Тебя кто-то просил?
Стать агентом или разведчиком, не знаю.
Это слишком опасно.
Ты летчик. Это тоже опасно.
Да я только и умею, что летать.
Ты что?
Не говори так! Ты очень храбрый.
Ты должен гордиться этим.
А тебя я боюсь.
Я хочу быть храброй... как ты.
Просто будь собой.
Если бы я была собой,
я бы никогда не отпустила тебя.
Ты веришь в судьбу?
Дорогая...
Я не имею в виду только судьбу.
Если у тебя есть дар, ты должен использовать его.
Поехать туда... быть храбрым.
Пойми,
Шарлотта Грей


------------------------------
Читайте также:
- текст Это должно случиться с вами
- текст Костяной папа
- текст Бугимэн
- текст Лунный путник
- текст Вдова с острова Сен-Пьер

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU