Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Свидание вслепую

Свидание вслепую

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9  

буду юристом, то смогу
похвастаться знакомством с ними.
- Что-нибудь ещё?
- Нет. Это всё.
Я нарушаю закон первый раз в жизни.
Но это стоиттого.
- Спасибо, папа.
- Господи.
Извините, Ваша Честь.
Что ты ему наплёл? Хочешь упечь меня
в тюрьму, чтобы встречаться с Надей.
Мистер Дэвис.
Не верьте ему. Он сумасшедший.
- Он хочет увести мою девушку.
- Попрошу порядка в суде.
Порядка в суде. Извини.
Суд признал обвиняемого невиновным.
Дело объявляется закрытым.
Перерыв 20 минут.
Поздравляю.
- Что произошло?
- Ты свободен.
- Меня тоже можно поздравить.
- С чем?
У нас с Надей свадьба.
Это произойдёттолько благодаря тебе.
- Где Надя?
- Она уехала к маме.
Сьюзи, я многое понял
за последние несколько дней.
- Что это?
- Она просила передать тебе.
Тебе так повезло. Что тебя огорчает?
Идите, ребята. Я немного прогуляюсь.
Дорогой Уолтэр,..
...можешь мне не верить, но я, правда,
очень сожалею о том, что произошло.
Я надеюсь, что когда-нибудь
ты простишь меня.
Ты особенный, Уолтэр.
Я буду очень по тебе скучать.
С любовью. Надя.
Р.S. Надеюсь, ты снова
будешь играть на гитаре.
- Сьюзи, это Надя.
- Где ты?
Всё ещё в Батенруш. Как Уолтэр?
Всё было хорошо, когда я последний
раз с ним разговаривала.
Он спрашивал про тебя. Я сказала,..
...что ты безумно счастлива.
Я солгала?
Нет.
Брось это. Ты испортишь себе жизнь.
Не могу. Я знаю, это глупо,
но у меня договор.
Позвоню, когда приеду. Пока.
- Кто это?
- Надя.
- Ну, как она?
- Она безумно счастлива.
- Что-то не так?
- Воздух.
Здесь так прекрасно дышится.
Почему ты не установила здесь карусель?
Ты обещал Дэвиду роскошную свадьбу.
Свадьбу, а не парк аттракционов.
Не вредничай, Хэрольд.
Не каждый день твой сын женится.
Он и твой сын, Мюриэл.
Не только я за него отвечаю.
- Мама. Папа.
- Видишь, как он тебя ценит.
Познакомьтесь с Надей -
вашей будущей невесткой.
- Здравствуй, Надя.
- Здравствуйте.
Позволь показать тебе твою комнашт.
- Ну, как она тебе.
- Я её по-другому представлял.
- Какой?
- Слепой.
- Планируете завести детей.
- Естественно.
Я знаю, что подарить тебе на свадьбу.
- И что же?
- Кастрировать тебя.
Без Дэвида дом кажется пустым.
Но мы уже привыкли.
Мы купили его в 1953.
После того как Хэрольда назначили судьей.
- Он замечательный.
- Спасибо дорогая.
А где вы с Дэвидом будете жить?
Мы ещё точно не решили.
Дэвиду нравится Сан-Франциско.
Я думал, вы хотите штда, где потеплее.
Мы ещё не выбрали место.
Может быть Майами, Ганалулу.
- Вы приехали с юга?
- Да, Луизиана.
Мне нравится юг.
Когда-то я играла в гольф в Агасте.
- Рэмбо выводили?
- Да, сэр.
О господи. Хорошая собачка, хорошая.
Чёрт.
- Она прекрасна.
- Да.
И умна.
Да, только сумасшедший может
выйти за нашего сына.
Почему лает собака?
Джордэн.
Рэмбо, замолчи.
Ты перебудишь всех соседей.
Джордэн.
- Рэмбо.
- Джордэн, что с собакой?
- Я не знаю.
- Сделай что-нибудь.
Хорошо, сэр.
Иди сюда, Рэмбо.
Да на кого ты лаешь?
Прекрати, прекрати, успокойся,
или я позову ветеринара.
Он тебе так всё обрежет,
что ты запоёшь как Синди Лопер.
Помогите. Открой дверь.
Рэмбо, заткнись.
Джордэн, заткнись.
Успокойся, ты меня слышишь.
Что ты делаешь? Чёрт возьми.
Сажаю кукурузу.
А ты что подумал?
Я не усштплю. Он - идиот.
Пойдёшь в кроватку?
Мы что-нибудь придумаем.
Если он завещает мне этом
дом, я его продам.
Спокойной ночи.
Мерзкая дворняжка.
- Хочешь какао?
- Нет.
Рэмбо сможет нас защитить,
если мы поругаемся с соседями.
Я когда-нибудь убъю этого мерзкого пса.
Что это было?
Должно быть ветер.
Сейчас нет ветра.
Надя, у меня дверь захлопнулась.
Я думаю, что это из-за ветра.
Дэвид, перестань.
Спокойной ночи.
Хорошо.
Чёрт.
Ты в порядке, Агнэс?
Надя.
Посмотрите-ка, опять
придётся принимать душ.
Уолтэр?
Надя.
Это не смешно, Дэвид.
Сегодня мне не везёт.
Очень хорошо.
Опять испачкался.
Зачем ты это сделал?
Рэмбо, Рэмбо.
Ах вотты где, грязная тварь.
Как ты вырвался?
Иди сюда. Надевай ошейник.
Ты идёшь или
Свидание вслепую Свидание вслепую


------------------------------
Читайте также:
- текст Головокружение
- текст Сёстры по крови
- текст Иван Васильевич меняет профессию
- текст Карнавал душ
- текст Воспитание Риты

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU