баре? — Да всё так же. — Справляешься? — Да. Вот и хорошо. А дом в Токио вы можете продать. Но, папа, разве вы не хотите вернуться в Токио? Этого не произойдёт. Я останусь здесь, в Киото. Папа... Я больше никогда не вернусь в Токио. Я знаю, что умираю. Сегодня я побывал в Храме мхов, как в старые добрые времена. Я любовался камелиями. Я пью, когда есть охота, а также когда её нет. «Дон Кихот» Maрико-сан. — Пожалуйста. — Спасибо. — Марико, когда ты приехала? — Несколько дней назад. — Понравился тебе Киото? — Нет. Мне больше нравится Кобэ. Посмотри. Как это тебе? Что думаешь? Как оно будет на мне выглядеть? Думаю, оно будет на тебе плохо сидеть. Слишком узкое. — Но я думала, что... — Ты хоть помнишь свой размер? У тебя бедра широкие. Мне на тебя жалуются. Кто? Твой муж? На моём свитере полежала кошка, и я его выбросила. А твой муж ещё до этого выбросил мою сумочку, потому что нашёл её у себя на столе. В отместку. Ему следовало бы поинтересоваться, как мне понравилась прогулка. — Добрый вечер. — Здравствуйте. Добрый вечер. Извиняюсь за опоздание. — Можно мне воды? — Сейчас. Что сказал землевладелец? — Хочет нас закрыть. — Да? Да, он так и сказал. Мимура-сан был здесь. Мимура-сан? Здесь? И что он хотел? Не знаю, он ничего не сказал. Побыл немного и ушёл. Когда это было? Я уже бар закрывал. Тогда ещё дождь шёл. — Он был очень бледный. — Как призрак? Меня этим не испугаешь. Кто там? Maрико. Прочитали эту газету? Ещё нет. Вот. — Это срочно? — Что? Насчёт бара. Его хотят закрыть? Мы просили землевладельца ещё немного подождать. Твой муж знает? Да. И что сказал? Что это ужасно — потерять такое место. Ему жаль. Подай носовой платок. Не думаю, что он это искренне сказал. — Уходишь? — Да. — Куда идёшь? — Никуда. — Возьми. — Не надо. — До свидания. — До свидания. Сегодня утром он вылил всё молоко кошке. А я хотела сделать себе коктейль. Не жалуйся, ты сама забываешь выпивать своё молоко. — Что дальше думаешь делать? — Ты о чём? — Он изменился — Изменился? — Стал злюкой. — Его можно понять. Ему досадно, что он безработный. Не думаю. Мне кажется, дело не в этом. Почему? Помнишь ту ночь, когда он пришёл пьяный? Это было в мае. Тогда всё и началось. Сестра, он прочитал твой дневник. В этом всё дело. Я уверена. Днём раньше я зашла в его комнату. Он сказал мне: «Марико, что тебе здесь надо?» Он читал какую-то жёлтую книжку. И сразу спрятал её, как увидел меня. Ты уверена, что это мой дневник? Да, я уверена, твой дневник. А ты сама его не читала? Зачем ты читала мой дневник? Это скверно с твоей стороны! Я просто хотела узнать, какая ты была в моём возрасте. Да что такого, это всего лишь старый дневник. Я, между прочим, ничего плохого не делала, чего мне переживать? А что твой муж думает о Хироси-сан? — А что он должен думать? — Ты гуляла с ним под снегом. Он ведь тебе нравился, да? Почему ты не вышла за него замуж? Почему? Не знаю. Когда я осознала, что люблю его, я уже была помолвлена с Мимурой. Ты могла разорвать помолвку. Наверное. Но Хироси был во Франции. — Ну? — Все женщины одинаковы. — Не все! — А я говорю, все! Строят из себя гордячек, а сами только и ждут, когда их поцелуют. — Я ничего не ждала. — Ждала-ждала. — Вы все такие. — Да неужели? Ещё одну. — Как дела? — Бывали дни и похуже. Сэнсэй, как вам это саке? Это новинка. Неплохое, правда? — Мне нравится старая марка. — Как хотите. — Пожалуйста. — Спасибо. — Вам нравятся кошки? — Да. А мне нет. Неблагодарные, эгоистичные твари. Собаки мне больше нравятся. Они верные. Вот потому-то мне и нравятся кошки. Вы странный. — Вы мне тоже нравитесь. — Не надо так говорить! Мне приятно. Правда? — Вам приятно? — Ну да! Ладно, я вас поцелую. Что вы такое говорите? С ума сошли? У него же красивая жена. Я ей расскажу. — Сэнсэй, у вас ещё есть юная девушка? — Да. — Это сестра жены? — Да. — Они очень красивые. — Она ------------------------------ Читайте также: - текст Перед закатом - текст Халтура - текст Тропа Аллилуйя - текст Дети шпионов - текст Джордж Карлин: Зависая в Нью-Йорке |