чудной заводи возле Кубы. Ты что делаешь? Положи обратно. - Я возьму кое-что на время. - Не подходи к стене! Глаза выколю! - Я должен найти Роланда. - Нет, не надо! У меня всего восемь часов. - Она прилетает через 8 часов. - Не поможет! Четырехлетней давности. Послать тебя назад в школу, чтобы ты чему-нибудь научился? Смотри. Это видишь? Наш первый раунд в Непале. А как он меня отделал в Праге. Слушай, забудь про Роланда. Не трать время. Он - мой. Не возражаешь? Ты мог бы не совать нос? Это мое, личное. Давай-ка, отвернись. Я думаю, если взяться за это вместе... ...мы его одолеем. Мы с тобой? Дружной командой. Извини, я на пару плохо играю. Сделай одолжение. Чтоб когда я вернусь, тебя тут не было! Найди скалу, залезь и сиди. Джой вуи, старик. По-китайски: "пока". Я по-прежнему хочу сделать те татуировки. Ты не можешь таскаться за мной. Собственно, я - единственный, кто это может. Везет мне. Зачем ты ходишь? Я Токио знаю, у меня тут куча точек для прыжков, так что... Знаешь, я люблю пройтись для разнообразия. Будто я - нормальный. Когда-нибудь читал "Марвел Тим-ап"? Да, читал. Дальше? Два супергероя объединяются на небольшой срок. Я же знаю, чего ты хочешь. Лично я - пас. Вали-ка, приятель, домой. - Твой дом - пещера. - Это логово! Ну и что? Да, знаешь, просто мы в чем-то схожи. И я знаю, где Роланд. Ну, сделаем это или как? Прости. Сцепление барахлит. Какой шик. Так и будешь за мной таскаться, да? Держись крепче, сынок. Почти. Неплохо. Эта штука весит пару тонн. Как ты ее? Я все могу переместить, если оно движется. А вот один псих хотел целый дом телепортнуть. Больше не захочет. - Почему? - А он сдох. Пока двигал. Но здание он тряханул. И давно ты это делаешь? - Что именно? Рулю? - Нет, прыгаешь. - Лет с пяти. - С пяти? Как ты сохранял тайну? Ну, от родителей? Это не проблема, если их нет. - Где же они? - Далеко. Моя мама ушла, когда мне было пять. Я знаю, каково это, когда... А мой отец, он... Я спрашивал о семье? У нас шоу Опры? Я так не могу. Мне пора. Она вот-вот приземлится. Ответь. Прямо сейчас, ясно? Объединяемся мы или нет? Но ненадолго, так? Спасем ее, убьем его. И привет. Ладно, паучок. В связи с усилением мер безопасности багаж подлежит досмотру. Администрация аэропорта... ...просит вас не оставлять предметы багажа. Самолет из Рима сел час назад. О, нет. Ты что-то перепутал. Надо найти ее, понимаешь? Ты - иди искать, а я вооружусь. Встретимся в логове. Хорошо. Чего глядишь? Буу! Я - друг Милли, Дэвид. Она здесь? Она же ушла с тобой. Здесь был твой друг. О чем вы? Черный, волосы белые. Вы разминулись. Ну, же. Господи. Дэвид. Что ты тут делаешь? Я звонил, но ты не открывала. И ты вломился? Хотел узнать, все ли у тебя хорошо. Нет, Дэвид, не все хорошо. Меня бросили в аэропорту. В Риме. Извини. "Извини"? Спасибо. Тебе лучше уйти. Дэвид, уйди, пожалуйста! Давайте живо, у нас мало времени. Что ты делаешь? Я же сказала, уйди. Что? - Я не работаю в банке! - Что, правда? То есть, те деньги были из банка, даже из нескольких. Значит, ты грабишь банки? Это не главное. Уйди из моего дома! Милли, прости. - Надо идти. - Уйди! Давай! Может, будет чуть-чуть больно. Ничего. Верь мне. - Во время первого может быть больно. - Не подходи ко мне! Отойди от меня! Я все тебе объясню. Здесь. Просто оставайся на месте. Будь здесь. Скорей, закрывается! Гриффин! Я должен тебе сказать. Ты нашел ее? - Но тебя это слегка разозлит. - Разозлит? Что это? Зачем она здесь? Знаешь, тут не забегаловка! Хочешь на вершину Эвереста? Может, к подножию? Гриффин, выслушай меня. Они явятся следом за ней. У них есть машина. - Она может открывать наши ходы. - Что ты говоришь? Они могут следовать за нами! А ты припер ее сюда! Черт. Вас двое? Что происходит? Милли, будь здесь! Что ты сделал? Куда это ведет? Черт возьми. Мама? Спасибо, что вывел на своего дружка. Почему ты это ------------------------------ Читайте также: - текст Фехтовальщик в маске - текст Деньги - текст Матрица - текст Освободите Вилли 3: Спасение - текст Присяжная |