Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.



Главная / Туман Войны: Одиннадцать Уроков Из Жизни Роберта С. МакНамары

Туман Войны: Одиннадцать Уроков Из Жизни Роберта С. МакНамары

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  

Гражданской Войне...
I remember reading that General Sherman, in the Civil War...
...мэр Атланты умолял пощадить город.
...the mayor of Atlanta pleaded with him to save the city.
И Шерман, по существу, сказал мэру...
And Sherman essentially said to the mayor...
...как-раз перед тем, как он превратил город в факел и сжёг его:
...just before he torched it and burned it down:
"Война жестока. Война и есть - жестокость."
"War is cruel. War is cruelty."
Это-же было и в понимании ЛеМэя.
That was the way LeMay felt.
Он пытался спасти страну.
He was trying to save the country.
Он пытался спасти наш народ.
He was trying to save our nation.
И в процессе, он был готов сделать что угодно, убийство было необходимо.
And in the process, he was prepared to do whatever killing was necessary.
Это очень, очень неоднозначная позиция для чувствительных людей, что-бы быть понятой.
It's a very, very difficult position for sensitive human beings to be in.
Мориссон был одним из таких. Я думаю что и я был таким когда-то.
Morrison was one of those. I think I was.
50,000 людей пришли в Вашингтон на демонстрацию против войны.
50,000 people came to Washington to demonstrate against the war.
Около 20,000 из них, шли маршем на Министерство Обороны.
About 20,000 of them marched on the Pentagon.
Министерство Обороны - это очень, очень сложное здание для обороны.
The Pentagon is a very, very difficult building to defend.
Мы разместили войска, вооружённые винтовками, вокруг него.
We placed troops carrying rifles around it.
Блюстителей закона выставили впереди солдат.
U.S. Marshals in front of the soldiers.
Но я сказал президенту, что ни одна винтовка не будет заряжена...
But I told the president, not a rifle would be loaded...
...без моего личного разрешения.
...without my personal permission.
И я не допустил этого.
And I wasn't gonna grant it.
-Какой эффект, оказало всё это инакомыслие, на ваше сознание?
-What effect did all of this dissent have on your thinking?
Я имею ввиду Нормана Мориссона в '65-ом. И марш на Пентагон в '67-ом.
I mean, Norman Morrison is '65. This is '67.
-Что-ж, это был очень напряжённый период.
-Well, it was a very tense period.
Очень напряжённый период для моей семьи, который я не хочу обсуждать.
Very tense period for my family, which I don't want to discuss.
-Как изменились ваши взгляды во время этого периода?
-How was your thinking changing during this period?
-Я не думаю, что мои взгляды изменились.
-I don't think my thinking was changing.
Мы были в состоянии Холодной Войны. И эта Холодная Война была-...
We were in the Cold War. And this was a Cold War...
...активна.
...activity.
Урок #11: Никогда не говори "никогда".
Lesson #11: Never say never.
-Некоторые комментаторы говорят, что война превращается в, своего рода, патовое, безвыходное положение.
-Some commentators have said the war is turning into a kind of stalemate.
-Нет, нет. Я думаю напротив...
-No, no. I think on the contrary...
...так как генерал Вэстморэлэнд указал на то...
...as General Westmoreland has pointed out...
...что в последние недели в Сайгоне, военные операции...
...in recent weeks in Saigon, the military operations...
...операции с тяжёлой военной техникой продолжают...
...the large-unit military operations continue to...
...демонстрировать очень значительный прогресс.
...show very substantial progress.
Один из уроков что я выучил вначале: Никогда не говори "никогда".
One of the lessons I learned early on: Never say never.
Никогда, никогда, никогда.
Never, never, never.
Никогда не говори "никогда".
Never say never.
И во-вторых...
And secondly...
...никогда не отвечай на вопрос который задан тебе.
...never answer the question that is asked of you.
Отвечай на вопрос который ты хотел-бы что-бы тебе задали.
Answer the question that you wish had been asked of you.
И весьма искренне, я следую этому правилу.
And quite frankly, I follow that rule.
Это очень хорошее правило.
It's a very good
Туман Войны: Одиннадцать Уроков Из Жизни Роберта С. МакНамары Туман Войны: Одиннадцать Уроков Из Жизни Роберта С. МакНамары


------------------------------
Читайте также:
- текст Помеха
- текст Несколько дней в сентябре
- текст Сокровище Амазонки
- текст Экзистенция
- текст Мисс Конгениальность 2

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU