Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

Тэсс из рода Д'Эрбервиллей

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

сбивается.
- Мистер Крик!
Масло не сбивается!
Что же не так с маслобойкой?
Если б я знал!
Уж не влюблен ли у нас тут кто-нибудь?
Я слыхала, что масло от этого не сбивается.
Помнишь, у нас служила одна девушка...
и масло-то тогда не сбивалось.
Только потому, что маслобойка тогда испортилась.
Спасибо Джеку Доллопу и матери девушки!
Джек работал тут молочником,
и обманул эту девушку, как обманывал многих.
Но он не подумал о ее матери.
Мать девушки пришла с большим зонтом
в руках...
- Ну вот!
- ... так и скота побить можно!
Когда Джек увидел ее, приближающуюся,
он сказал:
"Она меня убьет"!
И он залез в маслобойку.
Маслобойки были тогда больших размеров.
Помните?
А тут уж мать девушки ворвалась,
таща за собой дочку.
"Где он"? - кричала она.
"Я ему всю морду расцарапаю"!
А девушка, или - вернее будет сказать  -
молодая женщина,
стояла у двери
и плакала навзрыд.
Никогда я этого не забуду!
И тогда старуха...
догадалась, что он сидит в маслобойке,
ухватилась за ручку и давай крутить,
а Джек болтается там, внутри.
Высунув голову, он кричал: "Остановите маслобойку"!
"Всю душу из меня вытрясли"!
"Остановите маслобойку, старая ведьма"!
А она начала крутить быстрее!
"Называешь меня старой ведьмой"? -
говорила она.
"А следовало бы тебе величать меня тещей"!
Ну что ж, маслобойня не испорчена, не так ли?
И, насколько мне известно, тут никто не влюблен.
Правда?
Прошлое настигло Тэсс,
напомнив ей о своем несчастии.
Для других его повествование
было забавным рассказом,
а для нее трагедией.
Кто бы мог подумать, что река так разольется?
Есть какой-нибудь другой путь?
Да, но мы опоздаем.
Смотрите!
Он не в церковь идет.
Да... к сожалению.
Вы пытаетесь добраться до церкви?
Да, и мы опаздываем.
Ну, тогда, я вас перенесу.
Вряд ли вы справитесь, сэр.
Иначе вам здесь не пройти.
Кто первый?
Я! Спасибо.
Иззи.
Пожалуй, мне удастся пройти вдоль насыпи.
Мне хорошо это удается.
Нет, нет, Тэсс!
Вы ведь очень устали, мистер Клэр.
Нет.
Вам не очень тяжело?
Нет. Попробовали бы вы поднять Мэриэн!
Вот это груз! Да еще и изгибания Иззи!
Они обе очень хорошенькие девушки.
Хорошенькие? Да, действительно.
Отличные доярки.
Да, но не лучше вас.
Они доят молоко, лучше меня.
Разве?
Тэсс...
А знаете ли вы, что я проделал
две четверти этой работы ради вас?
Нет.
Я не мог ожидать сегодня такого.
И я тоже. Река так быстро разошлась.
Слава дождям!
О, Тэсси!
Спасибо.
Спасибо, сэр.
Ты ему больше всех нравишься, больше всех!
Мы это поняли, когда он нес тебя на руках.
Он бы поцеловал тебя, если бы ты захотела.
Нет!
Нет, вы ошибаетесь!
Тэсс.
Никогда я не буду стоять вам поперек дороги!
Но ты ведь знаешь, он предпочитает тебя!
Ничего не могу поделать!
Вряд ли он вообще думает о женитьбе,
но даже если бы он захотел на мне жениться,
я бы отказала ему, как и всякому другому.
Да что ты, Тэсс? Почему?
Это невозможно! Вот и все.
Хорошо. Все это мечты, правда?
Он сказал мистеру Крику, что
семья его нашла ему невесту.
Интересно, как она выглядит.
Какая-нибудь леди?
Да, она ему ровня. Она дочь
доктора богословия.
Он сказал, что она ему вовсе не нравится,
но это выбор его семьи, поэтому
он уверен в том, что жениться на ней.
Я люблю вас.
Правда.
Она опрокинет подойник.
О, Тэсси.
Почему вы плачете?
Я...
Я... Я не знаю.
Да, наконец, я выдал свои чувства, Тэсс.
Мне не нужно говорить о том, как сильно
я вас люблю, потому что это вас расстраивает.
Тэсс, я потрясен не меньше, чем вы.
Вы не подумаете, что я воспользовался
вашей беспомощностью?
Не знаю.
Я ничего не могу сказать.
Доброе утро всем.
- Доброе утро.
- Доброе утро, Кэйл.
Я не видел сегодня мистера Клэра.
И я. Он в порядке?
- Он поехал к своим родным.
- К своим родным?
- Ага.
- Он не попрощался.
Скоро его договор со мной кончится.
Он научился доить коров.
Вот он и присматривает себе
какое-нибудь занятие. Поэтому и поехал
к родным.
И они нашли ему девушку в невесты.
Мистер
Тэсс из рода Д'Эрбервиллей Тэсс из рода Д'Эрбервиллей


------------------------------
Читайте также:
- текст Подранки
- текст Пропавшая
- текст Дзатоити и сундук золота
- текст Ветер, который качает вереск
- текст Ах, водевиль, водевиль…

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU