Да или нет? - Да. - Бетти. Подумай о парнях. Я имею в виду, нет. То есть, да. Волосатая грудь и волосатые руки... Я не знаю! Я не знаю! Ты меня путаешь. Я совсем запуталась. О, хорошо. Хорошо. Погоди. Смотри. Я встречу тебя перед танцевальным залом в 8:00. Если они меня не пустят, то мы можем пойти посмотреть кино. Хорошо? Везде идет новый мультфильм Уолта Диснея. Дамбо! О, Боже мой. Сюда идет мой отец. И у него ружье! [Смеется] Быстрей, Уолли. Выходи через дверь в гараже. Я его задержу. [Уолли] Открывайся! О! Давай? Открывайся! - Привет, Папа. - Привет. Как дела? Папа, я бы хотела, чтобы ты познакомился с моей подругой. Привет! Мы уже знакомы! Папа, Папа, я вступила в ЮСО. Да, я знаю. Ты мне говорила, дорогая. Все мы делаем то, что можем. [Бетти и Максин болтают] Ага! Дерьмо. Я не слышу выстрелов. Он должен быть уже далеко. Что это за ковер... Это моя шляпа! Гас, Гас, подожди, пока они туда не наступят. Это моя новая шляпа. [Вопят] [Хихикают] Садись! - Макей Дуглас, что все это значит? - Что это? Ловушка для японцев. Мы хотели накрыть ее палками и тканью. Папа считает, что она обвалится, когда подберутся японцы. Я убью тебя. Погоди, вот только выберусь отсюда, я убью тебя! Ты вырыл свою собственную могилу. [Шумит пылесос] - [Ахает] - [Пылесос стихает] Уорд Дуглас. - [Приближается грузовик] - Ничего себе! Только посмотри на это. Я не потерплю в своем доме оружия. - [Ахает] - М-м, извините нас, мадам. - Вперед! - [Женщина вопит, хнычет] - [Хнычет] - Привет? Извините, мадам. Наше орудие попало сюда случайно. - Хорошо, уберите его обратно! Живее! - Дерьмо! О, извините. Уходите, уберите его отсюда! Вы что-то перепутали, назад. Пойдем, Риз. Просто уберем его. Двигайся, Фоули. Возьмись здесь и толкай. Ну и дела. Капрал Ситарский, берись за это колесо. Двигайся! Хорошо. Ситарский, застегнись! - Да! - Следи за собой. Внимание, Фоули, Ситарский, Риз, пошли! Налегайте вдвоем. Толкайте, толкайте! О, Боже мой! Мои розы! Черт побери! Полегче. Сэр, сержант Фрэнк Третий,... - Десятое Армейское Бронетанковое Подразделение Соединенных Штатов. Мистер Уорд Герберт Дуглас, 1313, Пеликан Вэй? Да. Э-аа. Командование Береговой Артиллерии определило, что ваша собственность... - стратегически подходит для установки... - батареи защиты от вражеских самолетов. Что? Сэр, мы хотим разместить на вашем дворе это 40-миллиметровое зенитное орудие. Джоан, они хотят расположить это орудие на нашем дворе. Нет. Конечно, нет. Я не позволю тебе... - пустить войну в мой сад. Джоан. Дорогая Джоан. М-м... В том то и дело, не так ли? Чей это сад? Это сад Тоджо? Это сад Хирохито? Нет. Это мой сад. Он был честно куплен. Я намерен его защищать. Тогда вступай в Гражданскую Оборону. Ты мог бы стать главой охраны. Я не собираюсь бегать вокруг со свистком и фонарем, как Анжела Шоли, выкрикивая "Погасите свет". [Возражает по-итальянски] Чалмо! После войны, я снова займусь автомобилями. А сейчас я занимаюсь танками для Гражданской Обороны. Анджело. [Продолжает спорить] Ты обещал мне раскладной стул на берегу... - перед домом Уорда и бинокль. Так и должно было быть. Но, у тебя все равно будет стул. И, ты все равно получишь бинокль. Только теперь, ты будешь в луна-парке на колесе обозрения. Ты не понимаешь. У меня есть маленькая проблема. Я боюсь высоты. Да, да. Не могу смотреть вниз с высоты. Как это называется? Водобоязнь? - Акрофобия. - Нет проблем. Не волнуйся. Просто, совершенно не смотри вниз. Только наблюдай. Ты сидишь на колесе обозрения со своим биноклем и ищешь самолет. Ты совсем не смотришь вниз. Вверх, вверх, вверх... А кто со мной? О, у меня есть замечательный парень. Очень симпатичный. Хороший человек? Успокойся, остынь, соберись, держись. - Он знает все про высоту? Эксперт? - [Продолжает спорить] Этот человек эксперт во всем. Чалмо. [Говорит по-итальянски] Джоан, это не защита. Это - защита. - Уорд, ------------------------------ Читайте также: - текст Белокурая Венера - текст Девушка, покорившая время - текст Моя собачья жизнь - текст К западу от Занзибара - текст Кактус |