тех пор, как потерял дело. И вам туда же пора. Странно, да? Каждый человек тесно связан с другими. Если он уходит, остается огромная дыра. Я слышал о таком. Ты меня околдовал, да? Я с этим справлюсь. Я знаю, как. Последний, с кем я говорил, - прежде чем всё началось, был Мартини. - Ты знаешь, где он? Конечно. В Бейли Парк. Ты уверен, что это здесь? Я уже ни в чем не уверен. Здесь должен быть Бейли Парк. Но где дома? Их никто не построил. Твой брат Гарри Бейли упал в прорубь и утонул в девять лет. Это ложь. Гарри Бейли был на войне. Он получил медаль Конгресса... - За спасение людей на судне. - Эти люди погибли. Гарри не мог их спасти, потому что ты не спас Гарри. Видишь, Джордж, ты прожил замечательную жизнь. Понимаешь, что расстаться с ней было бы ошибкой? - Кларенс. - Да, Джордж? - Где Мэри? - Я не могу... Я не знаю, откуда тебе всё известно. Говори, где моя жена? - Я не имею права. - Умоляю, Кларенс, скажи. - Тебе это не понравится. - Где она? - Она старая дева. Не вышла замуж. - Где она? Где Мэри? Где? Она закрывает библиотеку. Должен быть какой-то другой способ получить крылья. Мэри. Мэри. Мэри. Мэри, Мэри, это я, Джордж. Ты не узнаешь меня? - Я вас не знаю. - Мэри, не поступай так со мной, помоги мне. Где наши дети? Ты мне нужна. - Помоги мне. - Пустите меня. - Держите его. Не пускайте - Том. Эд. - Чарли. Это моя жена. - Ну вот что. Мэри. Кларенс. Кларенс. Где ты? Опять ты. Стоять. Кларенс. Кларенс. Кларенс. Кларенс. Верни всё назад. Верни всё назад, мне всё равно, что будет. Верни мне жену и детей. Помоги мне, Кларенс. Прошу тебя. Я опять хочу жить. Я хочу жить. Я хочу жить. Господи, позволь мне жить. Эй, Джордж. Джордж, что с тобой? - Проваливай, или получишь еще. - Ты что раскричался, Джордж? Джордж? - Ты меня знаешь? - Знаю? Шутишь? Я тебя по всему городу ищу. Увидел твою машину у дерева и решил, может, что случилось. У тебя кровь идет. У меня кровь, Берт. Кровь. Лепестки. Вот... Вот они. Берт. Не представляешь, как я рад. - С рождеством! - С рождеством. Мэри. Мэри. Привет, Бедфорд Фолс. - С рождеством. - С Рождеством, Джордж. С Рождеством, кинотеатр. С Рождеством, магазин. С Рождеством, дорогие "Дома в кредит" . - С Рождеством, мистер Поттер! - И тебя с Новым годом. В тюрьме. Иди домой, тебя ждут. Мэри. Мэри. Мэри. Привет, мистер аудитор. - Мистер Бейли, у вас недостача. - Да, восемь тысяч. - Джордж, у меня бумага. - Да, ордер на арест. Разве не здорово? Я сяду в тюрьму. С Рождеством, репортеры. Где Мэри? - Какой у нас чудесный старый дом. - С Рождеством, папа. Дети. Пит! Дети. Дженни, Дженни, Томми. Дайте на вас посмотреть. Где наша мама? - Она ищет тебя. С дядей Билли. - Папа! - Зузу, моя рыжая головка. Как дела? - Хорошо. Температуры нет. Нет. Аллилуйя. - Добрый вечер. Джордж. - Мэри! Джордж, милый. Джордж, где ты пропадал? Не представляешь, что со мной было. Со мной тоже. Идем, Джордж. Идем вниз. Они сейчас будут здесь. - Ладно. - Идем. Сюда. Встань под дерево. И не двигайся. А что будет? Они уже здесь. Джордж, это чудо. Заходи, дядя Билли. Разве не здорово? Все пришли. Это всё Мэри устроила. Она сказала, что ты в беде, и мы собирали деньги по всему городу. Люди говорили: "Если Джордж в беде, я помогу" . - Что, Джордж? Опять проблемы с банком? - Вот, держи, с Рождеством. Вставайте в очередь справа. Мистер Мартини, проходите. Я обчистил музыкальный автомат. Мистер Гауэр, мистер Гауэр. Я снял всё со счета. Вайолет Бик. Я передумала, я не еду. Я копила деньги на развод, если выйду замуж. Вот, Джордж, я всех поднял с постели. А это тебе, детка. Если бы не ты, мне негде было бы жить. Минутку. Минутку. Тишина. Слушайте. Из Лондона. Мистер Гауэр сообщил, тебе нужны деньги. Точка. Я отдал распоряжение дать тебе двадцать пять тысяч. Точка. И-хо и счастливого рождества. Сэм Уэйнрайт. Мистер Мартини, а где вино? - Джордж, как дела? - Гарри Бейли. - ------------------------------ Читайте также: - текст На запад - текст Разрисованный человек - текст День за днём - текст Смертельная битва - текст Заложник |