Пропустите! Ну, куда? Куда? Куда? - Что вы хотите? - Такси! Эй, сюда! Такси! Это Каллер. Упустил их на станции Канал Стрит. Ну, где они? Где они, где они? Черт, куда же они делись? Проклятие! Ну, ничего, найдем. Это следователь Ноджет. Мне надо установить, где находится сотовый телефон следователя Торреса. Номер: 917935. Тот легавый, в вашей квартире, сказал: "Надо было сделать как всегда". А что значит "Как всегда"? А? Вы сейчас делаете не как всегда? Я понял, Джек. Я вижу знаки. Я на правильном пути. Вы тот, кто нужно. Я ошибался, а будь на вашем месте другой, все было бы по другому. Я благодарен вам, вы классный. - Слышишь? - Хорошо. - Я центральный, прием! - Да, это я, Ноджет. "Джи Пи Эс" засекла их на Пауэре Стрит. Повторяю: Пауэре Стрит. Они двигаются на юг. Судя по скорости - пешком. Внимание, парни, он в Чайна Тауне. Все туда. Что у тебя в тетради? Мой бизнес-план. Я уеду в Сиэттл, моя сестра уже давно живет там. Я открою пекарню, но это будет особая пекарня. Только праздничные торты для детей. Это золотое дно. Представьте, у вас день рождения, а я присылаю вам огромный торт в подарок. - Терпеть не могу торты. - Почему это терпеть не можете, а? Как только что-то начнет не получаться, ты опять залезешь в салон красоты и сопрешь все, что попадется под руку. Потому что ты вор. Это твоя натура, Эдди. - Ты ворюга, и всегда им останешься. - О, нет-нет-нет. Люди меняются, Джек. Реки меняются, времена меняются, но не люди. - Еще как. - Люди не меняются, Эдди. Меняются. Я пришлю вам торт, а сверху будет написано кремом - знаете что? "Джек Мозли, ха-ха-ха, на, съешь". И вы съедите и пальчики оближете. Они идут по Пэлл Стрит на запад. Свернули на Доерс Стрит, продолжают движение на юг. Так, Бобби, давай на Доерс, а мы на Пэлл. - А ты, Каллер, следи за Бовери. - Вас понял. - Берем в тиски. - Все, я поехал. Остановись, к бордюру. - Извините. - Кто это такие? - Туда нельзя. - Ой, простите, простите. Слушайте, я должен быть вон там. Вы понимаете? А чтобы туда попасть, надо пройти еще хрен знает сколько улиц. У вас есть какой-нибудь план? У полицейского должен быть план. Смотрите, вы уже хромаете. Вам с этим к врачу надо. У меня был один друг, он тоже так хромал и к врачу не хотел идти. Наконец пошел. Ему сказали - там воспаление, а раз воспаление, то надо отрезать под самую коленку. Ну, ничего, отрезали, зато болеть перестало. Кстати, он потом переехал в Джерси, устроился в метро машинистом. Хорошая пенсия и все остальное. Ничего просто так не случается. - Да, надо сказать, ты веселый парень. - Ну да. Черт! Эдди! Эдди, иди туда. Давай, быстрее! Втащи меня, ну! Давай, тяни! - Давай. Запри! - Сейчас. - Давай. Все нормально. - Стой, стой, стой. Все, бежим! - Ну, как вы? - Нормально, пошли. Джек, куда мы идем? Куда мы идем? - С дороги! - Здрасте, Здрасте! - Быстрее! - Куда мы идем, Джек? - С дороги, с дороги. - С дороги. Сюда? Джек, отчего вы уверены, что суд на Сентер Стрит в этом направлении. Джек? Джек, надо... А! Ложись! Ложись! Пригни голову! Пошел! Давай! Пусти! Сейчас. Ну, как ты, Джек? Я целился в парня, если тебе от этого легче. Ты промазал! Ты погибнешь из-за этого говнюка. Стоит ли он того? Что ж, я не спешу. А у тебя много времени? - Джек, ты еще здесь? - Да. Еще здесь. Все-таки странно. Начиная этот день, я не думал, что буду перестреливаться с моим другом. Наша дружба кончилась в 8:25 утра. В баре. Нет. Это не перечеркнет 20 лет вместе. Мы еще друзья. Я бы рад многое исправить, но не выйдет. Что ж, приходится жить дальше. Новый день, новое дело. - Это было слишком. - О чем ты? - Ты перешел границу дозволенного. - Какую границу? Нет никакой границы! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего! Преступников надо сажать любой ценой! А ты хочешь сломать жизнь 6 полицейским. Хорошим полицейским! Хорошим людям! Ты готов пожертвовать ими ради этого парня? - Знаешь,
------------------------------ Читайте также: - текст Зодиак - текст Коллекционер - текст Современный мальчик - текст Приключения Пикассо - текст Сенсация |