-Офицеры прибыли -на месте. - Офицеры на месте. - Вас понял. Эй, Стоу ,приглядывайте за новичком. Почему ты не можешь просто закурить... если тебя это успокаивает...? Я думал ,ты бросаешь. Где вы нашли этого чёртова парня ? В приюте для бедных подростков, которые любят играть в полицейских и бандитов ? Мне очень жаль. Я местный. Посмотри на парня на углу Роял и Питерс. Так , началось. Горячая штучка. Выглядит ничего, да? Это 10-4. - Мы заходим внутрь. - Вас понял , Дельта. Цель Каллахан, он заходит в здание. Повторяю , он заходит в здание. Готовимся. Проверьте,детектив Энтони Стоу. 4358. Старший офицер отдела по наркотикам, 801 Роял стрит. Время, 20:24. Цель ,Гэбриэль Каллахан. Он в здании. Наша команда внутри, возглавляет специальный агент Ронсон. Наконец-то, рада вас видеть. Я Мэри. А это мой парень , Джо. Отличный пиджак. - Что? - Говорю , отличный пиджак. Всё здесь.Как я и обещала. Какой код, мисс Джонсон? Шесть-шесть-шесть. - Да ты крутой парень ? - Да,слушай ... - Сколько тебе надо , чтобы ты свалил отсюда? - Ну, если у тебя есть чем поделиться... - Нет, нет, нет. - ...Эй, отдай. Верни бумажник. Теперь ваша очередь. Подожди. Ну давай. Где наш товар? Сделка есть сделка , правда? Ты получил всё. Скажи своему парню , чтобы расслабился. Ты только что купил магнитолу за 400$. Покажи мне себя. Хочешь , чтобы я разделась? Ты что, какой-нибудь особенный извращенец? Да. Я особенный ,извращенец... ...и я хочу увидеть всё. - Теряю Каллахана, я потеряла его. - Я нормальный парень. Видишь пушку? Не нарывайся. А теперь проваливай отсюда. Нас засекли. Какого чёрта Стоу делает? Я ничего не слышу. Эй! Берите этого парня , быстро! А ну ,гавнюк, лицом вниз! Живее , живее , давайте! Не двигаться! Полиция! Стоу. - Нет, нет, нет. - Медиков! Быстро! Это Росс.Срочно медиков сюда. Чёрт, Стоу. Ты упустил их. Чёрт! Что , чёрт возьми, случилось? Зачем ты сорвался раньше времени? Каллахан любит только блондинок. Думаешь , теперь всё закончится? Вот так легко и просто? После 10 лет , ты подсылаешь ко мне какую-то шлюху , чтобы она одурачила меня? Думал , я устрою им спектакль? Я покажу тебе спектакль , напарник. Сколько ещё , ты будешь играть в хорошего полицейского? Вечно. Это такая же ложь, как и ты сам. В следующий раз , пришли свою жену. Она более в моём вкусе, но ты ведь это уже знаешь , верно? Эй, эй ,эй ! Эй , эй , это не моя вина. Рация упала , я не мог ничего слышать! - Успокойся. - Иди. Он тут ни при чём, Стоу. Сегодня мы потеряли двух хороших людей. Лучше чем ты .И из-за тебя. Да иди ты. Я знаю , Каллахан был твоим напарником, Стоу. Мы все это знаем. Но тебе надо понять, У меня два мёртвых полицейских, мне нужны объяснения... ...и ты не можешь из-за своих эмоций, ставить под удар правосудие. Кажется , твои девять жизней истекли. И это отлично. Они хорошо прошли. Иди домой , Стоу. Приведи себя в порядок. Пошлите сегодня кого-нибудь проследить за Валери . Его не волнует твоя жена, Стоу. Его даже не волнуешь ты. Он просто играет с тобой. Это ты гоняешься за ним. А не он за тобой. Иди домой. А что с камерой , которая была на Томми? Исчезла , конечно. И может тебе стоит объясниться с Ван Хаффелом. У него и Ронсон была помолвка на прошлой неделе. Была небольшая вечеринка . Но тебя здесь не было. Что ты сегодня делал на Роял стрит? Да пошёл ты... Говори мне правду. Не советую мне врать . Что , такой панк , как ты , делал в этом квартале? Да какого чёрта , приятель? Я забирал свою мать. Алло? Привет,Джейн ,это Валери. Он на месте? Да , он здесь. Твоя жена. Алло. Я весь день пытаюсь застать тебя.
------------------------------ Читайте также: - текст Таверна зла - текст Смок и Малыш - текст Принцесса невеста - текст Забытое - текст Любовь ничего не стоит |