Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / История Тома Джонса, найдёныша

История Тома Джонса, найдёныша

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  

нибудь, кто о ней знает.
Право, сэр, вы заслужили любовь мисс Уэстен,
если мужчина вообще может заслужить любовь женщины.
Ведь какие надо иметь запасы любви,
чтобы, как вы, жить этим чувством без всякой иной пищи.
Разве не послала мне сегодня судьба великолепное лакомство?
Думаешь, этой драгоценной записной книжкой я не могу быть сыт более суток?
Разумеется, в ней довольно для того, чтобы много раз сытно покушать.
Судьба послала ее как раз у ту минуту, когда наши деньги почти вышли.
Надеюсь, ты не считаешь меня настолько бесчестным?
Даже если бы деньги принадлежали кому-нибудь другому, а не мисс Уэстен...
- Но ваша честь...
- Нет.
Сэр, подумайте...
Милорды, дамы и господа!
Мы имеем честь представить вам трагедию "Макбет"...
мистера Уильяма Шекспира.
Шедшую на сценах театра Ройял,
Друри Лейн и Ковент Гарден.
В моем исполнении.
Вот. Я подумала, вы не прочь утолить жажду.
Итак, кто же это у нас тут?
Это же наш любимый король Георг!
''Я в порядке. Я в полном порядке.''
Но погодите, кто это крадется там в углу?
Неужели? Да, так и есть!
Это презренный папист Чарльз Стюарт.
"О-ля-ля! О-ля-ля! На мне французские штаны!"
Сэр! Сэр. Я нисколько не хочу унижать ваше искусство,
но все-таки с удовольствием посмотрел бы своего старого знакомого,
мастера Панча и его жену Джуди.
Удалив их, вы, по-моему, не только не улучшили,
но испортили ваш кукольный театр.
Возможно это так, сэр.
Но это ваше мнение.
К моему удовольствию, судьи получше вас думают иначе.
Я не стану унижать свое искусство.
Я не стану нарушать благопристойность в моем театре,
вводя в него площадную дребедень.
Нисколько не сомневаюсь,
что, когда публика покидает мое маленькое представление,
она выносит вместе с тем и поучительные уроки, которые...
Убирайся!
Черт бы тебя побрал, мерзавец!
Та красивая дама, что уехала вечером в карете,
разве не хотел ты завести ее в лес, раздеть и изнасиловать?
Нечестно нападать на меня! Ведь я не обидел девушку, она сама отдалась.
Просто я ей понравился больше, чем ты.
Вот, болван, приютишь у себя в доме этот народ,  а потом смотри, что выходит.
Сэр, вы упомянули красивую даму, уехавшую в карете.
Туда, сэр. Она поехала по лондонской дороге.
С ней была еще одна молодая дама и знатный господин в карете шестерней.
Знатный господин?
Да, сэр. Лорд Коннот, первый богач в Лондоне.
По лондонской дороге?
Сэр, но эта дорога на Бристоль.
Нет, нет, сэр.
Вы также на верной дороге в Бристоль,
как жадный скряга на верном пути на небо. Нет, эта дорога ведет в Лондон.
- Лондон?
- Да.
В таком случае мы идем в Лондон, Партридж.
Сейчас?!
Поскольку на этот раз судьба была более милостива к нашему герою,
чем он заслуживает,
мы не станем мешать ему каяться в своих прошлых прегрешениях по дороге в Лондон,
и обратимся к благородному лорду Конноту и его прекрасным спутницам.
Стой!
Поездка была вполне благополучна, так что они сделали 90 миль
в два дня.
Лондон.
Теперь, когда София благополучно добралась до дома его светлости,
расположившемся в модном
столичном предместье Хэкни,
мы навестим других известных нам персонажей,
к которым давно не проявляли внимания.
Во-первых, рассудительного мистера Блифила,
возвратившегося домой после бесплодной погони за мисс Уэстен.
Ну, племянник, какие новости?
Наши поиски не принесли успеха в этот раз,
сэр.
А также не забудем рассудительного сквайра Уэстена,
которому не удалось обнаружить свою дочь
ни на одном из постоялых дворов между Бристолем и своим поместьем.
#Чу! Уже стучат кареты.
#Заряжайте пистолеты...#
Добрый день, мисс Уэстен.
Мистер Блифил.
Мистер Даулинг.
Как поживаете, сэр?
Ах, ваша честь, очень много поручений.
Если бы я мог разорваться на четыре части,
то для каждой из них нашлось бы дело.
Помните ли вы
ту ночь, когда вы привезли трагическое известие о кончине моей матери?
Помню, сэр.
И письмо, которое моя мать перед смертью написала мистеру Олверти?
Которое ваша честь должны были передать ему?
Вы
История Тома Джонса, найдёныша История Тома Джонса, найдёныша


------------------------------
Читайте также:
- текст Легенда о тигрице
- текст Два сердца - одна корона
- текст Честь дракона
- текст 4,6 миллиардов лет любви
- текст Бессмертная возлюбленная

О нас | Контакты
© 2010-2021 VVORD.RU