Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Колдовской апрель

Колдовской апрель

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

не хочет, чтобы какая-то старушенция ковыляла повсюду.
О, я надеюсь, что ваша спальня удобна.
Вполне.
По каким-то соображениям у меня стояло две кровати,  пришлось одну вынести.
И у меня  две кровати.
И у меня две.
Вероятно и у леди Кэролайн тоже две.
Тогда попросим Франческу вынести их.
Нет никакой нужды во второй.
Для меня тоже.
Так, Роуз?
Наши мужья не с нами и некого туда уложить.
В мое время редко вспоминались мужья при слове кровать.
К мужьям как к  подлинному препятствию на
пути к греху относились серьезно.
Желаете еще немножко кофе, миссис Арбутнот?
А...нет, благодарю.
А вы?
Нет.
Итак, у вас есть все, что вы желали?
Да, спасибо.
А у вас?
Миссис Арбутнот...
У вас интересная привычка - отвечать вопросом
на вопрос.
Нет, нет.
Не извиняйтесь.
Я не собиралась.
Итак.
Лучше вспомним о своих обязательствах.
В какое время желаете обедать?
Приблизительно в  12:30.
Я передам поварихе.
Зная о трудностях, купила словарик.
Повариха в курсе.
Леди Кэролайн уже дала ей указания.
Она говорит  итальянском, который поварихи понимают.
А я из-за своей палки я не могу ходить на кухню.
Grazie.
Я просто хочу немного почистить свои перья.
Развеяться, не тратить время на разговоры, на суету.
Всего один месяц пожить в спокойствии,
и забыться...
Может, еще успею все наверстать и восстановиться.
Я потратила столько времени впустую .
Никого нет.
Lax. Lax. Ударь в гонг еще раз, Франческа.
А, с тобой все нормально?
Да.
Ты слышала гонг?
Да.
Голова болит.
О, сочувствую.
- Может немного чаю и все пройдет?
- Нет.
Нет. Предполагаю, ей хочется чтобы мы оставили её в покое.
Да.
Но я не могу спокойно думать о том,
что  у кого-то здесь болит голова.
Но она и правда хочет, чтобы мы оставили её в покое.
Я могу осведомиться о хлебе?
Знаете как по-итальянски "аспирин"?
Лучшее лекарство от головной боли - касторка.
Головная боль не у неё.
Карлайл страдал от жестокой головной боли и невралгии.
И он всегда имел при себе касторку.
Тогда предложите леди Кэролайн дозу касторки.
Обратите внимание, только одну дозу.
Ошибка, если она будет продолжать её принимать.
А вы в курсе как касторка звучит по-итальянски?
Нет, представления не имею.
Касторка - не классический итальянский рецепт.
У нее не болит голова.
Тогда позвольте спросить, почему миссис
Уилкинс утверждала обратное?
О, она... она нам попыталась просто вежливо отказать.
В скором времени ей этого не потребуется...
Она...
Ей просто более не представится такая возможность.
У Лоти своя теория о месте каждого.
Уверена,
но так и не поняла, почему вы допускаете,
что леди Кэролайн не назвала истинную причину.
Не допускаю. Знаю.
И что, позволь узнать?
Я вижу её изнутри.
Я слышала, что вам нездоровится
Вероятно, расстройство связано с путешествием.
Я могу предположить, что вы нуждаетесь в доброй дозе
такого простого и надежного лекарства как касторка.
Ах, я подумала, что вы не спите.
И  послушайте моего совета.
Не пренебрегайте тем, что может потом остановить развитие болезни.
Это Италия.
Не беспокойтесь обо мне.
Просто лежу тут и размышляю.
Хмм, это тоже опасно.
Надо немножко поспать и все пройдет.
Ну, ладно.
Тогда почему вы сообщили, что больны?
Это не так.
Получается что мои трудности с приходом к вам понапрасну.
Да, но разве вы бы не предпочли выйти на улицу
и увидеть меня здоровой, а не больной?
Какая восхитительная комната, не находите?
Только что её открыли.
Да, действительно.
Почему вы не хотите здесь быть ?
Я, было, подумала, что вы можете заметить,
что это моя комната
Бумага для писем.
Это моя бумага.
И ручка.
Ваша?
Извините меня. Я...
ею я написала несколько очень хороших вещей.
Я  не думаю, что причинила невольно вам боль
Но почему мы не можем здесь находиться?
Это гостиная (салон), а мы просто сидим.
Есть и еще одна.
Вы с вашей приятельницей не можете сидеть в двух комнатах одновременно?
Следовательно, если вы требуете не беспокоить вас в вашей комнате,
Колдовской апрель Колдовской апрель


------------------------------
Читайте также:
- текст Почти покойник
- текст Обещание
- текст Волшебная флейта
- текст Анна и король
- текст История произведения «100 демонов» Каванабэ Кёсай

О нас | Контакты
© 2010-2022 VVORD.RU