Вступило в спину? Пройдёт. Отнеси коробку, а я пойду полежу. Лоренсо, ты себя считаешь художником? Подержи, пожалуйста. Нам с тобой нужно вместе поработать. Кто принёс всё это наверх? Мы ещё утром оттащили этот стол во двор. Слушай, Антуан, я работаю, потерпи 2 минуты. Супер! Гениально! - Холодильник выносить будешь? - Давай, сколько можно тянуть?! Да, вы правы. Кто поможет его вынести? - Он разморожен? - Это совсем не обязательно. - Винс, поможешь вынести? - Попробуй снять с другой экспозиции. - Я тут больше нужен, поэтому... - Винс, ты меня доведёшь! - Я спину надорву. - Идём. - Закончил? - Да. У тебя есть время послушать мою роль? Постой, мне нужно дать ей адрес одного агентства. - Ты войдёшь? - Она переодевается. - Стесняешься? - Нет. Порядок? Марин, зови остальных, пока мы не умерли! Хорошо, зову! - Всё, с меня хватит. - Ну, осталось совсем немного. - Нет, всё, я работаю с самого утра. - А кто это уснул? Я просто задремал. Это нюанс. "Отдайся мне, гони страх, ничего не бойся. Твоё тело сводит меня с ума..." "Здесь мы не дома. Позволь мне стать твоей марионеткой..." "Тебя опьяняет мой чарующий запах..." - Это всё? - Да. Что-то не так? Нет. Нет. Спускайтесь и помогайте. Можно войти? Что случилось? Всё дело в том, что отец, похоже, прав. Он голубой. Лоренсо? Весьма возможно. Никакой не Лоренсо. Давид. Про Лоренсо всем известно. Всем, кроме идиотов, давно известно, что Лоренсо - педик. У него на лбу это написано. Да, да. И окружено мигающими лампочками на случай, если какой-нибудь кретин не заметит. Лоренсо - педик, Лоренсо - педик, Лоренсо - педик. Педик, педик, педик, педик, педик... Не мешаю? Лоло? Как прошла съёмка? Спасибо, хорошо. Спасибо, что заглянул, ты ведь так занят. Я пришёл, чтобы соблазнить Антуана, но тут слишком многолюдно. С твоим холодильником проблема. Эй, будете сачковать, мы никогда его не донесём. О, боже! Пятый позвонок выскочил. - Опять? - Ну и что? - Чёрт, течёт! - Он не разморожен? - Кто говорил "не обязательно"? - Ты ещё! Давай стащим, Антуан! - Да, поднимайте же его, ради бога! - Эй, Марин, прими! - Ты соображаешь, что говоришь? - Меня зажало, не вздохнуть! Не тебя придавило, а, по-моему, меня! - Вперёд, вперёд! - Куда вперёд? Меня придавило! А она говорит "вперёд"! Поднимай! Про меня не забывайте! - Ты что, даже не вынул продукты? - Ты совсем больной, Антуан? Ну, откуда мне было знать? Мне расскажите, я вообще ничего не вижу! - Я не вижу ничего! - О. K! Пока опустим, пока опустим! Скоро вернусь. Консьержка. Я сказал "опустим", я не говорил "отпустим". Наверное. Нюанс. Прекрасно. Спасибо, друзья. Браво. Браво. - Все вы - просто придурки! - Ты про нас? Да, взялись мне помогать, и теперь я по уши в дерьме! Слушай-ка, Антуан, тебе известно, что Винсан не спал прошлой ночью. У Давида голова идёт кругом от репетиций. И чтобы он получил возможность сыграть свою звёздную роль, я прослушал его текст. - Да, но... - Дай мне закончить. Через месяц у Марины экзамены, и она не успевает подготовиться. Про себя я промолчу. И поскольку ты наш друг, мы все тут же явились по твоему зову... чтобы ты не возил на скутере свои коробки в одиночку, словно идиот. Да, тьфу на вас, справлюсь один. Смотри, Антуан, проплюёшься, мы можем обидеться. И ради бога. Катитесь отсюда все! Катитесь вон! О. K, убедил. Мы уходим. Он слишком далеко зашёл. Он совершенно неприспособлен. Он не справится. Это идёт ещё с детства. От первых семи лет. Его слишком долго кормили грудью. Какой ты вздор городишь! Прекратите придираться к нему хоть на секунду. Почему ты его защищаешь? Вовсе нет. Мы к нему чересчур строги. Он в беде, он переезжает, а мы помогаем, и всё. Может, роман с ним заведёшь для моральной поддержки? Постой. Что ты имеешь в виду? Я имею в виду то, что не на виду. Любовь - морковь. Выходи, здесь не Армия Спасения! Всё, спектакль окончен, пора уходить! Кочерга? Ну что за
------------------------------ Читайте также: - текст Игла - текст Город женщин - текст Солдат Джейн - текст Вдали от рая - текст Держи ритм |