Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Красная Скала: Часть II

Красная Скала: Часть II

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  

это неудастся?
Моя голова в Вашем распоряжении.
Ночью вижу Млечный путь. Днем - ползущие облака.
Вы пробыли здесь всю ночь.
Чего Вы выжидаете?
Взгляните сами.
Ветер и вода сливаются здесь воедино.
Их сочетание просто великолепно.
Я рад, что Вы спокойны.
Вы до смерти напугали меня.
Двадцать легких кораблей и команда,
которые Вы попросили подготовлены.
Остался только один день.
Где же стрелы?
Я до сих пор не видел ни одной.
У Вас испарина - Вы нервничаете?
Это Вас не должно волновать.
Но взгляните, панцирь черепахи тоже покрылся влагой.
Это...
Как я и предполагал, туман опускается.
Какой туман?
Единственный туман здесь - тот, что застлал мой разум.
Что вы задумали?
Я не могу раскрыть тайну Неба.
Старая корова по полю риса плетется,
Теленок - за ней, жует все, что попадется...
Вы неподражаемы.
Когда-то Вы были просто мальчишкой, который любил музыку.
Мог ли я думать, что этот мальчишка станет Командующим.
Старик заботливо рис растил...
Нам было по десять лет, когда Вы врезали сзади тому разбойнику,
Он повернулся и каким-то образом дубина оказалась в моих руках.
Он задал мне такую взбучку...
А в носилках лежал мальчишка и храпел...
До сих пор не могу понять,
как та дубина попала мне в руки.
Вы слишком медлительны.
Вы помните те времена?
Я как-то написал Вашим подчерком в книге наставника:
"старый козел"!
Точно! Точно!
Я получил от него двадцать ударов по заду.
В те дни, я помню,
мы совершили все возможные шалости.
Я могу провести любого человека,
но рядом с Вами я всегда остаюсь в дураках.
Принесите меч!
Чудесно!
Вы прекрасно исполнили танец с мечом.
Вы прибыли сюда в качестве примирителя от Цао Цао?
Я?
Я могу говорить только за себя.
Я не собираюсь говорить от имени Цао Цао.
Конечно, я не так умен, как Ши Гуан,
но чувствую, что выражают музыка и песни!
Как вам не совестно говорить так!
Я никогда не отрицал талантов твоего господина,
но служить Цао Цао не стал бы ни за что!
У Вас свой господин и у меня - свой, и...
Не важно.
Через несколько дней
я покажу тебе голову злодея Цао Цао.
Веришь мне?
Конечно.
Командующий, срочное известие!
Разве ты не видишь, что у меня гость?
Я знаю, у нас нехватка стрел...
Если Чжугэ Ляну не удасться достать еще стрел,
я заполучу его голову.
Возможно наши друзья на том берегу смогли бы помочь.
У них есть более важная задача.
Цай Мао и Чжан Юнь сообщают,
что в ближайшее время им не удастся
заполучить голову Цао Цао.
Боюсь...
Вы их недооцениваете.
Вот их послание.
Отлично!
Господин Цзян,
что Вы здесь делаете в одиночестве?
Госпожа Чжоу...
Пройдите присядьте внутри.
Сяо Цяо, принеси нам вина.
Еще немного и ты напьешься допьяна.
Идем, выпьем еще наверху.
Еще?
Зачем ушли старые добрые времена?
Я слышал, будто Цао Цао вторгся в Южные земли только из-за
Вашей жены.
Неужели?
Цао Цао известен тем, что крадет жен у их мужей.
Ты пьян.
Еще вина.
Еще? Куда?
"Мы не своей волею служим Цао Цао,
нас к этому вынудили обстоятельства.
Беспорядки, возникшие в лагере Цао Цао, - дело наших рук.
Мы ищем удобного случая добыть...
...голову самого Цао Цао.
дабы положить ее у вашего знамени.
Цай Мао".
Что это ты разглядываешь?
Одна из моих шуток...
Любишь ты издеваться надо мной.
Я подшучу над тобой снова...
а потом еще...
Ну нет, не в этот раз.
Да, пугало, ты больше похож на человека, чем эта персона.
Эта персона мне ничего не рассказывает.
К тому же, ты лучший собутыльник.
Выпьем!
Эй, пугало,
зачем нам направляться в лагерь врага?
Ты же не собираешься сдаваться?
Враг! Враг приближается!
Разъедините корабли.
Направьте левое крыло, чтобы перехватить врага.
Скорее.
Пугало, не надо бы нам бить в барабаны,
а если Цао Цао нападет на нас?
Он не рискнет.
Такой густой туман скроет нас от нападения.
Теперь Вы решили заговорить со мной?
Лучникам изготовиться.
Стрелять как только покажутся.
Готовы?
Все судам перестроиться!
Это план, что бы настроить нас друг против друга.
Мы не глупцы.
Разве стал бы Чжоу Юй
Красная Скала: Часть II Красная Скала: Часть II


------------------------------
Читайте также:
- текст Человек, который хотел стать королём
- текст Мимино
- текст Некролог для Эскобара
- текст В ясный день
- текст Небесный корабль

О нас | Контакты
© 2010-2022 VVORD.RU