Вон! - Не стреляй! Прощай, Гарри Джеймс. Ты доволен? Этот тип мог бы застрелить меня, но не стал этого делать. Но ты убил его девушку, не так ли? Зачем? А почему бы и нет? Дерьмо прёт отовсюду. Я знаю это точно. И я тоже производил дерьмо. - Что скажешь, Куп? - Это не Гаррисон Джеймс. Анализ зубов показал, что они принадлежали заядлому курильщику лет 45. Помощник шерифа Уорнер, вы действительно ... Шериф Уорнер, вы действительно видели агента Джеймса? Кого же мы тогда сожгли? Вы, умники такие, можете это вычислить. Где теперь спецагент Джеймс? Если он ещё в Каркер Каунти, то мы найдём его. Окажите мне услугу, Редж. В следующий раз не освещайте его огнём. У нас ещё два неопознанных тела в супермаркете. Мёртвый шериф и мёртвая девушка. И за это ответственен ваш человек. - Мы говорим о федеральном агенте. - Мне по фиг, хоть об астронавте. Да мне насрать. Если он снова явится, мы снова сожжём этого ублюдка. Мы можем поговорить наедине? Не толкай мне пламенных псевдопатриотических речей. Не изображай справедливость только потому, что у тебя на заднем дворе лежат два трупа. Были убиты несколько гражданских лиц. Это да. Это небольшая картинка. А вот большая картина называется национальная чёртова безопасность. - Повтори. - Национальная чёртова безопасность. Правильно. А теперь, если спецагент Джеймс где-то поблизости, мы должны найти его. УБИТО ПЯТЬ ЛЮДЕЙ Пишут, что в Пин Коув была бешеная перестрелка. Застрелили шерифа. Ещё написали, что зверски убили красивую девушку. В неё выпустили семь или восемь зарядов. Ты что-нибудь об этом знаешь? Ты замешан в этом деле? Я невиновен. Ладно, не моё дело тебя судить. Но первым делом утром ты должен убраться отсюда. Помощника шерифа Рея Уорнера, пожалуйста. Оно было в кармане твоих брюк. Я знаю. Вот хлеб и одежда на смену. Возьмёшь библию, чтобы успокоить душу? Я буду чувствовать себя лучше, если ты её возьмёшь. Для душевного успокоения. УХОДИ НЕМЕДЛЕННО -Пошли! Пошли! - Спальня чистая. - Здесь тоже чисто. - Чёрт. "ЭСКВАЙР ЛОУНДЖ" Хорошо, приведи её. И проверь ещё раз, нет ли слежки, Текс. Слежки нет. Так, это должно выглядеть так, как будто мы с тобой гуляем, сладкие сисечки. Кто ты такой, на хуй? Я спросил, кто ты на хуй такой? Я Гарри Джеймс. Это точно он. Гарри Джеймс. Настоящий ли ты Гарри? Я весь так испугался. Хуйня. Не знаю, кто ты, парень, но ты не Гарри Джеймс. Хоть мы и слепые мудаки, но у нас есть детектор хуйни. - Мне нужна от тебя инфа. - Да что ты? Приведи мне хоть одну причину, почему я не должен отстрелить тебе башку. Хуесос. - Текс, ты обыскал его? - Я забрал у него пушку. А теперь приведи мне хоть одну причину, почему мне не отстрелить твою тупую башку. Хуесос. Надеюсь, ты прихватил с собой бутерброд. Потому что сейчас ты будешь есть его. А теперь - что тебе известно о Гарри Джеймсе, мешок сала? - Он оставил сообщение на автоответчике. - Проиграй. Вставай, Рифкин. Рифкин... дела плохи, приятель. Они выследили меня. Я еду к Каньону. Старое место встречи. Вещь при мне. Что за хуйня? Так... путь на юг ... Затем на запад, мимо Джолетты. Видишь? Да, вижу. Почему ты никого не послал туда? С меня хватит говна. К нам гости. Держите удар, хуесосы. ФБР, здание окружено. Мы здесь не для схватки. - Мы пришли помочь. - Уёбывайтесь. Убийство шерифа - серьёзное преступление. Но я могу превратить его в штраф за неправильную парковку. Мне нужно знать, что вы вытянули из Рифкина. Мне надо найти спецагента Джеймса и мне нужна твоя помощь. У меня нет никакого желания помогать кому-либо. Я знаю, что случилось в Пайн Коув. Я знаю, что случилось с твоей подругой в отеле. Мои соболезнования. От всего сердца. У меня было две жены. И обеих я потерял из-за работы. Одна оставила меня, а другую убили. Когда всё закончится, можем поплакаться в жилетки друг другу, - - но сейчас - что ты собираешься предпринять? Держу пари, Ван Аддер гонится теперь уже ------------------------------ Читайте также: - текст Факир - текст Бакумацу. Пожар, уничтоживший Киото - текст Рим - текст Отважная - текст Человек с рентгеновскими глазами |