А мы, по-твоему, здесь ни хрена не делаем? Что это? Это цитаты из книги, которую ему дала Элисон. Он любил ее. И хранил книгу, как Библию. Слушайте. Джереми нужна помощь, а мне нужны гарантии того, что он не пострадает. Никаких гарантий. Мы ничего не гарантируем. Что ж, тогда и я не гарантирую, что смогу вам помочь. Ты поможешь! Мне не нужны твои подачки! Ты сделаешь это, и все! Понял? Успокойтесь. Все? У нас нет выбора. Он сможет его найти. В Сиэтле есть сотни мест, где он может укрыться. Вы не сможете найти его без меня. - Возникли трудности? - Да, девять из них не согласны. Эти твари постоянно ставят мне палки в колеса. Думаете, успеете доехать вовремя? Да, времени вполне достаточно. 20 минут, и я на месте. У дачи, сэр. Ваш портфель. Спасибо, Томас. Не знаю, что бы я без тебя делал. Приятной поездки, сэр. Открой багажник. Одно движение, и ты покойник. О, черт! Невероятно. - Кому еще Джереми желал смерти? - Не знаю. А Элисон Джеффриз кому желала смерти? Она не имеет к этому никакого отношения. Она несла пакет с взрывчаткой. Мы были против использования любой формы насилия. Уверен, она не понимала, что несет. Может, Джереми попросил ее об этом. - Прайор, у нас бомба. - Поехали. Быстро. Хуарес, не возьмешь этот портфель? - Скорее. Ты поедешь с нами. - Я хочу поговорить с ним первым. Это зависит от того, что хочет он. Быстрее! - Здравствуйте, агент Прайор. - Что у нас? Фамилия мужчины Макэдам. Он открыл багажник, чтобы положить портфель. В багажник была записка: "Одно движение, и ты покойник". Водитель позвонил в полицию. - Подойдите ко мне! - Он не двигался? - А Вы как думали? - Не умничай. Оставайся здесь. - Пошли, Симпсон. - Эй, Прайор! А я? Бумер, оставайся на месте. - Почему тебя зовут Бумер? - Такое прозвище получают все новички. И как работается? Пока жив. Мистер Макэдам, я агент Прайор. Теперь все будет хорошо. Только делайте то, что я скажу. Хорошо? Так, ручка портфеля, должно быть, чувствительна к давлению. - Что это значит? - Если Вы двинетесь, то бомба взорвется. Не напрягайтесь, хорошо? Стойте спокойно. Самое важное, не сжимайте руки. Ясно? Хорошо. Просто стойте спокойно и не двигайтесь. А теперь я хочу, чтобы Вы подняли портфель. Пойдемте. Спокойно. Просто идите за мной. А теперь медленно положите его сюда. Очень медленно. Я с Вами. Вам все понятно? Только не отпускайте ручку. Хорошо. Очень медленно. Отлично. Все в порядке. - Симпсон, что у тебя? - Контактов нет, он чист. - Тогда пусть уходит. - Ты уверена? Сам подумай: Ему нужен юрист, а не водитель. - Водитель ушел. - Бумер, принеси из машины детектор! Надо узнать, что в портфеле. - Так, у нас бомба. - О, боже. Ничего, все будет хорошо. Не волнуйтесь. Я уже делала это раньше. Все будет в порядке. Так, не волнуйтесь. Я рядом, договорились? Полегче, Симпсон, полегче. Аккуратнее. Вот так. - Готов? - Да. А теперь зажми замок. - Хорошо. У нас двести грамм Ц-4. - Что за система? Взрыватель подсоединен двойным комплектом проводов. Так, теперь проверим импульс. Хорошо. Здесь все чисто. - Скорее. - Отрезаем. - Хорошо. Таймер? - Провод "бета". - Таймер остановлен. - Хорошо. Теперь "альфа". Отлично. Все чисто, сигнала нет. - Начинаем. - Полегче. Не говори, что это то, что я думаю. - В чем дело? - Мы ошиблись с взрывателем. Здесь есть дублирующая цепь. Не поддается контролю. Что будем делать? Что-то не так, Брэдшоу. - Слишком поздно. Уходим. - Все уходим. - Это муляж. - Что? Вы издеваетесь? - Так, пора закругляться. - Зачем ему это? Надо начинать сначала. Кто следующий? - Не отвечайте! - Назад! Моя машина! Что такое машина? Она спасла юриста! - Да? - Майкл, это Скотт. А, амиго! Сколько лет! Как ты? Слышал, у тебя новый заказ. И как тебе? Прекрасно. Отлично провожу время: Подаю еду, плачу арендную плату и тому подобное. Кстати, я слышал про Элисон. Мне очень жаль. Да. Спасибо. Не видел Джереми? Майкл? - Нет, а что? - Он срочно
------------------------------ Читайте также: - текст Пролетая над Гнездом Кукушки - текст Гений дзюдо II - текст Сокровища капитана Флинта - текст Норт - текст Затащи меня в Ад |