нашими гостями? Вы дамы будете традиционный яичный флип? Или вам мартини? - Я буду пунш. Где чаша? - Я принесу вам. - Ты не носишь чулки? - С тех пор, как я здесь. - Я должна тебе что-то сказать. - Как ты с ними ладишь? Миссис Гилберт мама школьной подруги Валери. Просто чуточку выше с этим маленьким ангелом. Comment sa va, Miss Manhattan? - Это что-то типа корсета? - Гартер белт. - Видишь того парня за пианино? - Дай посмотреть. - Это не колется? - Конечно нет. Его зовут Джо Дениэл у нас было свидание. - Он старый как холмы. - Немного за 30, и он женат. - Где была его жена? - Они расстались. Вы обнимались? Вот вы где девочки. Только не заглатывайте. Спасибо. Кое-что еще. Больше не хулиганьте сегодня. - Он классный. - Он более добрый, чем был раньше. - Вы обнимались? - Это было в Шраффте, сумасшедшая. Я его пригласила на ланч. - Ты хочешь сказать, что ты пригласила его на свидание? Слушай, ты должна обещать, никому ни словечка не говорить об этом. Конечно нет. Разве ты не помнишь - у нас договор кровью. -На костях твоих предков? - Да. Хорошо. Я назначила свидание, потому-то хотела поговорить с ним. О том, как часто он виделся с мамой, когда папы здесь не было. - Думаешь, у них была интрижка? - Я не знаю, но не хочу, чтобы папе было больно. - Привет. - Кто ты? - Валери. - Валери кто? - Валери Бойд. О, понятно. Ребенок Изабель. Кто это с тобой? Мариан Гилберт, моя подруга из Нортона. Вы не должны рассчитывать, что я буду разговаривать с вами. Я понятия не имею, о чем разговаривают со школьниками. - Вы нас извините? - Вы можете поклясться своими маленькими... - Пойдем в мою комнату. - Ты говорила об этом доктору Гринтри? Ты думаешь, я чокнутая? - А вы художники. - Предполагается, что это секрет. Я очень надеюсь на это. Мы все делали понарошку. - Как вы встретились с мистером Ориентом? - Мы никогда с ним не встречались. - Перестань. - Честно, миссис Бойд, мы не встречались. - Я не разговаривала с тобой Мариан. - Я не вмешиваюсь ни в какие ваши дела. Извините меня. Скажи, мне дитя, если она будет слишком строга с тобой. - Тебе тоже следует уйти Мариан. - Если вы не возражаете, я хотела бы сказать. - Я возражаю. - Это была просто игра. До свидания, Мариан. Почему бы тебе не позвонить ей и не спросить, сможет ли она прийти. Я пыталась, но оператор сказал, что они не принимают звонков до полудня. Что с подарками? Они отдали их ей вчера, так что могут спать долго. Это никогда бы не пришло в голову миссис Дикенс. - Мы накроем на стол и для нее, на всякий случай. - Ее ни за что не выпустят сегодня. - Алло. - Это Изабель Бойд. - Доброе утро миссис Бойд. - Я могу поговорить с Вэл, мам? Могу? - минуточку Могу я поговорить с Валери? - Валери здесь нет - Вы уверены? - Минуточку. Миссис Бойд ищет Валери, есть идеи о том, где она может быть? Спорим, она убежала! Нет, мы не видели ее сегодня утром. Знаете, миссис Гилберт, если Валери у вас, было бы ошибкой скрывать ее. Я же сказала, что она не здесь, миссис Бойд. - Готова поспорить, она придет сюда. - Надеюсь. Но ей придется позвонить маме сразу же. Конечно. - Я настаиваю, как только придет. - Я поняла. Какая ужасная женщина. Я уверена, что она там, а эта женщина просто врет. Я не думаю, что ты хорошо поступила в этой ситуации, Из. - Ты не видел книгу. - Нет, но... Разве не все девочки начинают мечтать о романах в этом возрасте? - Если бы она ограничилась только мечтами. - Это нелепо. Ты думаешь заманить Джо Дениэлса на свидание - это просто мечта? Я думаю, чем меньше будет сказано о Джо Дениэлсе, тем лучше. Что это должно означать? Если мы не услышим ничего нового к полудню, я позвоню в полицию. Это что-то новенькое, такая забота о ребенке, если ты даже не уверен, что он твой. Нет, это не то, что я сказал, Из. Однажды я сказал, хотел бы я быть в этом уверен. Но это больше не важно. Это всего-лишь незначительная техническая подробность. Я пойду оденусь. ------------------------------ Читайте также: - текст Музей восковых фигур - текст P.S. Я люблю тебя - текст Детектор Лжи - текст Сибирь - текст Большая драка |