Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Мольер

Мольер

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

с вас сумму в 142 ливра.
142 ливра?
142 ливра, которые задолжала нашему
клиенту труппа "Блистательного театра"...
... и ее представитель перед законом,
Жан-Батист Поклен, известный как Мольер.
Заплатите немедленно!
Знайте, сударь, мы имеем все полномочия,
чтобы стребовать с вас эту сумму!
Оле!
Чума возьми все кредиты и всех кредиторов!
Да здравствует театр!
142 ливра - это всё, что мы просим!
142 ливра?
Он заработал бы их здесь за месяц.
Он предпочел театр,
вот пусть и пожинает плоды!
Если вы не поможете ему
из чувства родительского долга,
помогите из христианского милосердия.
Нет!
Куда мы едем?
Вот они! Быстро, мой халат.
Или нет... не буду его надевать.
Уберите его!
Войдите.
Г- н Мольер!
Какое счастье видеть вас!
Мой нотариус, г-н Бонфуа, уверяет,
что вы очень талантливый актер.
Г- н Бонфуа слишком добр.
Это человек, которому я полностью доверяю.
Хотя в данном случае
мне нужно убедиться самому.
Сыграйте мне что-нибудь.
Что?
Ну, давайте. Играйте. Играйте.
Вы шутите?
Нет, нет. Я должен убедиться в ваших
способностях, прежде чем нанять вас.
Нанять меня?
Так вам ничего не объяснили?
Ну ладно. Но знайте, г-н Мольер, то,
что я скажу вам, - это абсолютный секрет.
Потому что речь идет о любви.
Любви, которую я питаю к самому прекрасному,
самому очаровательному
и самому утонченному созданию...
К молодой вдове, у которой в салоне бывают
самые блестящие умы нашего времени,
и которая носит нежное имя Селимена.
Расскажите нам, дорогая,
о графе де Буаробере.
Буаробер?
Он с ног до головы - не человек, а тайна!
Рассеянно, мельком, он взор кидает свой,
Вид озабоченный и страшно деловой,
Готов всегда любой прервать он разговор,
Чтоб вам "открыть секрет",
малейший самый вздор
Событьем делает на удивленье свету,
И даже "Здравствуйте" он шепчет по секрету.
О мадам де Сабле говорят столько хорошего,
что вы думаете о ней?
Что у нее хороший повар,
и что визит наносят ее столу.
Вам больше нравится мадам дю Брей?
Недалекий женский ум и пустая беседа.
Однако некоторые мужчины
находят ее привлекательной.
Верно. Но в ее сети никто не попадается.
Ибо красота без ума, увы,
это как крючок без наживки...
Вдохновленный ее огнем и чтобы снискать
ее благосклонность, я... я написал пьесу.
Пьесу?
Да. Маленькую одноактную пьесу, которую
я хочу сыграть для маркизы в ее салоне.
И чтобы подготовиться к этому выступлению,
мне нужны ваши таланты.
Театр, как я его понимаю, не пригоден
для подобных фантазий, сударь. Я сожалею.
Вы сожалеете? Г-н Бонфуа!
Отвезите этого молодого
человека обратно в тюрьму.
Я откупил ваш долг,
но мне это теперь ни к чему.
До свидания, сударь.
До свидания.
Каковы будут условия нашего контракта?
Г- н Мольер обязуется подготовить
г-н Журдена
к выступлению перед маркизой
с целью снискать ее благосклонность.
Для этого г-н Мольер передаст
г- ну Журдену весь запас своих знаний
в области сценического
искусства и представления,
а г-н Журден будет
выполнять все необходимые упражнения.
Я хочу добиться совершенства.
Пункт 3. Настоящий контракт будет
считаться выполненным только в том случае,
если Журден получит от маркизы дейст-
вительные и неоспоримые знаки ее внимания.
Что значит - никаких обещаний.
Только результат, результат.
Последний пункт...
Г- н Мольер обязуется хранить
в строжайшем секрете всё,
что касается этого предприятия,
как в доме г-на Журдена,
так и за его пределами,
а именно от... мадам Журден.
... Мадам Журден?
Подпишите.
Как вы рассчитываете ввести меня в дом,
не вызывая подозрений?
Займитесь багажом нашего гостя.
Да, господин.
Святоша? Хозяин обратился к вере?
Пусть мне принесут питье с тимьяном...
Да, господин.
И приготовьте ванну...
Да, господин.
Я чувствую какое-то стеснение в груди...
Добавьте туда меду.
В ванну?
Нет, в питье.
Да, господин.
Учитель рисования уже здесь и ждет вас.
Как давно?
Да больше часа, сударь.
Пусть подождет, пусть подождет.
И еще учитель танцев.
А он как давно?
Все столько
Мольер Мольер


------------------------------
Читайте также:
- текст Молодой мастер
- текст Смерть ей к лицу
- текст Алмаз Джеру
- текст Красные иглы
- текст Свадебная вечеринка

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU