будет идти так же, я не уверена, что наши кузены долго продержатся. - Сэр, как я говорила... - Я слышал вас, Нэнси, я слышал. - Генри, есть новости от кузенов? - Простите, сэр. Ничего, сэр, всё то же самое. Но я согласен с Нэнси, похоже, что мы, наконец, победили. Да, похоже, что так. Что еще? Да, правление представляет на ваше рассмотрение два предложения. Я весь внимание. Какое первое? Речь идет о новом поступившем, Джоне Филипаускасе. Мы думаем, что было бы хорошо дать ему ответственный пост, у него большой опыт в заключении сделок. Невозможно, невозможно, совершенно невозможно. Вы же знаете, что я не принимаю рекомендации. Хорошо, следующее предложение? Мы подумали, что неплохо было бы установить кондиционеры в офисе, поскольку мы много времени проводим там... Джентльмены, леди, позвольте напомнить вам, что мы в Аду. Установка кондиционеров была бы не только незаконной, но и антиэстетической, что еще хуже. К тому же вы представляете, что скажут люди об этом? Мы сами себя выставим дураками. Вам не кажется? Да. Сэр, мне только что сообщили, что наши кузены послали своего агента на Землю. Я хочу, чтобы туда послали одного из лучших наших агентов, прямо сейчас. Я выйду, мне надо размять ноги, они немного затекли. Сэр, касательно агента, вы хотите, чтобы я его выбрала? Нет, я сам это сделаю. Проклятый иностранец. Привет, Мани. Ты выиграл? Нет, я ни разу не выиграл с тех пор, как ты ушла. Мани, я вернулась, но если ты хоть пальцем дотронешься до меня... Мани, Мани... Как хорошо, что ты вернулась, Лола! КРУГ 22-ой, АД Семь двойных чизбургеров, восемь яичниц и пятнадцать порций картофеля-фри. Не относись к этому так серьезно, дорогуша. Боже... Здесь всегда так? Всегда, дорогуша, 24 часа в сутки, триста шестьдесят пять дней в году. Таково положение дел, и тебе лучше привыкнуть к этому. - Сколько тебе дали? - В этом круге 50 лет. Это считай ничего, успокойся. Иду! Послушай, сучка, я сказал - непрожаренный гамбургер, а не горелый гамбургер. Если бы я хотел горелый, я бы сказал - горелый, верно? - Хорошо, сейчас заменю. - "Хорошо, сейчас заменю". Ни хрена. Мы приходим сюда все наши долбанные жизни, а ты еще не усекла, что у нас всего пять минут на еду. Вы, бабы, такие толстокожие. - Отвали. - Ты годишься только для затраха. - Отвали, дерьмо. - Да ладно, я знаю, что тебе это нравится. Отвали, скотина! Отвали, мать твою, козел вздрюченный! Никто меня никогда не вздрючит, а вот я тебе сейчас точно всажу. Сволочь. Сейчас мы тебя обслужим, заправим тебе по полной программе. Давай, сучка, ну же, не выпендривайся. Нэнси хочет тебя видеть. Миссис Клэр? Не спрашивай меня, почему, но, похоже, что босс назначил тебя заняться душой этого боксера. Да, похоже на то. Буду честна, я посмотрела твое дело и ужаснулась. По-моему, ты худший из всех наших агентов. У тебя нет опыта, к тому же ты заносчивая и глупая. Я знаю. Так что постарайся всё не испортить и выполнить работу должным образом. Если всё пройдет гладко, я лично позабочусь о тебе. Вот дело этого боксера. Изучи его. - Здесь вам всё покажется другим. - Но я Джон Филипаускас. Нет, сэр, вы уже не Джон Филипаускас. С этого момента вы - нелегальный иммигрант. У вас нет ни документов, ни денег. У вас есть только одна вещь, которую никто не может у вас отнять - ваша инициатива, ваше желание выдвинуться вперед. Интересно, а что я с этого буду иметь? Начнем с того, что на несколько дней ты покинешь это место. А как насчет моей просьбе о переводе? Ты знаешь правила. Просьбы о переводе рассматриваются только в круге десятом. Если ты туда попадешь, в чем я очень сомневаюсь, то мы об этом поговорим. Тебя будет курировать Генри. Мы знакомы, мы уже работали вместе. Отличная погода, вам не кажется? Я не хотел вам помешать. Я только хотел пожелать нашему агенту удачи. Удачи. До встречи. До встречи. Вот кто будет вашей соперницей. Исполнив долг перед нашими родителями, ------------------------------ Читайте также: - текст Урга - текст Орэсама - текст Дракула - текст Развлечение - текст Пульс |