Уилсоном. Я могу лишь подделать бумаги, не более. Какой смысл что-то делать, если об этом никто не знает? Что вы сказали? Я говорю, что художник всегда оставляет свой знак на полотне. И вы оставьте. Таггерт сказал, что цель у нас одна - замаскироваться. Это как посмотреть. У меня своя стратегия. Вы что, шутите? Нет, скажите, что это шутка! Какие шутки? Она уснула. Крепко уснула и не проснулась. У её двери стоял полицейский. По-прежнему считаешь меня мнительной? Эксперт установил причину смерти? По предварительным данным, остановка сердца. Она обратилась к нам за помощью, а мы её угробили. - Отстань от меня, Гэри! - Это ещё не всё. Ещё не всё. Знаете судмедэксперта Бейтса? Минувшей ночью он убит в своей машине. Что? Это неслыханно! И что теперь говорить о нашем Управлении? Ничего. И не здесь. Даже не пытайся. Если пойдёшь по этой дороге, учти: останешься одна. И думай, что говоришь. Ладно. Мне всё же хочется взглянуть на баллистическую экспертизу. Я в этом не участвую. А кто тебя просит, Гэри? Реймонд, ты ведёшь себя, как маньяк. У тебя хватает наглости называть меня маньяком? Я просто предлагаю тебе держать себя в руках. Держать в руках? Как тот психопат, который, по-твоему, подходит для такого дела? Ради Бога, давай без мелодрамы. Филип не психопат, он просто слишком ретив. Ты хоть понимаешь, в какое дерьмо мы вляпались? Реймонд, хватит говорить со мной, как с нашкодившим учеником. Нет, на меня явно затмение нашло, когда я позволил себя в это втравить. Если не ошибаюсь, ты меня в это втравил, а не наоборот. Что я, совсем дурак? Я понимаю, что наркобизнес остановить нельзя. Мы лишь можем сделать зазубрину в полотне. - Слегка задержать поезд. - По-твоему, нам это не удалось? Не знаю. Меня тревожит мысль о Филипе, этом ангеле-мстителе,.. ...которому не терпится ещё в кого-нибудь пулю всадить. Он профессионал. Превратил полицейского в киллера и называешь его профессионалом? Родная, ты хоть что-нибудь ела? Давай я приготовлю. Ложись! - Что это значит? - Лежи и звони в 911. - Вызывай их. Код три. - Кто это был? Делаю, что говорю! - Бросай оружие! - Шонесси, пригнись! Пригнись, слышишь? Я сказала: брось оружие! Не я в тебя стрелял, чёрт возьми! Они хотяттебя заткнуть, избавиться оттебя. Они хотят... Он полицейский. Он полицейский. Что за чертовщина? Где Хелли? - Господи Боже мой! - Нет, это чёрт знает что! - Боже мой! - Они пытались похитить Хелли? - Да. - Что, в самом деле? - Майк, прошу тебя, перестань! - Неужели дело того стоит? - Не надо. - Ты готова всю семью подставить под удар? Думаешь, я сама не понимаю? Как я могу не понимать, когда я на этом выросла? Мы с матерью никогда не чувствовали себя спокойно, никогда! Я не могу вас уберечь. Думала, что могу, а выходит, не могу. Я не могу её уберечь, о Господи! Нет, успокойся, всё обошлось. Всё обошлось. Я не могу. Всё будет хорошо. Майк, я больше не могу. Я не могу, не могу, не могу! Прости. Прости. Ещё один офицер полиции умер по прибытии в госпиталь "Шерман Оукс". Его имя пока не разглашается. Да? Это недопустимо. Надо всё пересмотреть. Он зарвался, пора кончать с этим. А как ты объяснишь присутствие другого офицера? Я взял Шонесси под наблюдение, это естественно. Я пытался предотвратить подобную ситуацию. Значит, отчасти ты и виноват. Дональд, что с тобой? Ты по-прежнему считаешь, что Филип непогрешим? Я так не считаю. Но у тебя склонность раздувать истерию. Истерию? Это, по-твоему, истерия? Всё, Филипа я отстраняю. Каким образом ты отстранишь того, кто непосредственно тебе не подчиняется? При помощи экстремальных мер. Какой ты нервный. Ну ладно, я с ним поговорю. Но Кэтрин должна перестать совать свой нос, куда не следует, ясно? Да, мне ясно? А тебе? Считаю необходимым в интересах меня лично, моей семьи и всего Управления... ...сдать жетон и подать прошение об отставке. Я не могу тебя отпустить, детектив. Чего ты этим добьёшься?
------------------------------ Читайте также: - текст Я жду - текст Соседка - текст Баллада о солдате - текст Весна, лето, осень, зима… и снова весна - текст Новокаин |