Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Перелом

Перелом

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12  

клиентом.
Я не ваш клиент. Не обижайтесь.
Мистер Кроуфорд...
...вам предъявлены
серьезные обвинения.
Я настоятельно советую вам
не отказываться от адвоката.
Вы очень добры,
но я ведь вправе так поступить.
Отсутствие адвоката не может быть
основанием для аппеляции.
Я понимаю, понимаю.
У обвинения есть возражения,
мистер Бичум?
Ваша честь, у нас есть...
...устное и письменное признание.
Так что, я бы порекомендовал
мистеру Кроуфорду все-таки...
...нанять опытного адвоката,
чтобы оспорить обвинения.
Это весомое доказательство,
мистер Кроуфорд, вы не передумали?
Ни в коем случае.
Это просто цирк какой-то.
Я ценю вашу заботу
о достоинстве суда, 007...
...но этот человек,
налогоплательщик...
...и конституция дает ему право...
...попытаться управлять
правовой системой...
...так же, как и всем другим.
Мистер Кроуфорд хочет
предварительного слушания...
...это займет много времени,
и, к сожалению...
...я этого уже не застану.
Но у обвинения нет возражений.
Ваша честь, я хотел бы...
...отказаться от своего права
на предварительное слушание...
...и перейти к судебным
разбирательствам как можно скорее.
Это поможет вам, мистер Бичум?
Не стоит беспокоиться
о мистере Бичуме, мистер Кроуфорд.
Офис окружного прокурора
назначит другого обвинителя.
Нет, мне нравится мистер Бичум.
Мистер Бичум.
Вы ему нравитесь.
Да. Это замечательно.
Похоже, мистер Кроуфорд знает...
...о своих правах
и ответственности...
...так что, вам решать,
мистер Бичум.
- Почему нет.
- Хорошо.
Судебное заседание будет назначено
на ближайшее возможное время.
Бичум.
Говорят, ты хорош.
Да неужели?
А вы кто такой?
Я - лейтенант Нанэлли.
Это я взял у Кроуфорда признание.
О.
Ну, ладно. Чем могу помочь?
Вы займетесь им или как?
Мне кажется, вы одной ногой
уже вышли из игры.
О.
Отнеситесь к этому серьезно.
Будьте с ним поосторожнее.
С этим человеком что-то не так.
Вы получили признание, верно?
- Взяли пистолет у него из рук.
- Да.
Хорошо. Тогда все.
Не беспокойтесь.
- Можно бурбон?
- Да, сэр.
Спасибо.
Вы что, акула?
- Простите?
- Вы полчаса...
...кружили по залу...
...так, как будто,
если вы остановитесь, то умрете.
Да, я акула.
А вы тоже акула?
Здоровались с Бертом?
О.
Берт разговаривает с мэром.
Мы знакомы?
Никки Гарднер.
- Ваш новый босс.
- О.
Так это вы прислали
мне приглашение.
Решила взглянуть на человека...
...которого Берт к нам вытащил
неизвестно откуда.
Ну, вообще-то я не знаю Берта.
Итак, у каждого партнера
есть команда старших сотрудников.
У каждого старшего сотрудника есть
команда из младших сотрудников.
Вы в моей команде...
...и я буду курировать
ваши судебные дела...
...и ознакомлю вас
с нашей политикой.
- Что-то вроде наставника.
- Скорей, тюремного надзирателя.
Вы пытаетесь напугать меня?
Позвольте задать вам вопрос.
Конечно, валяйте.
У нас был старший сотрудник
по имени Кэлвин Тайлер, этакая звезда.
Сын одного из клиентов попался
за рулем под градусом...
...он его защищал, был
на суде против вас.
И вдруг мы узнаем,
что Кэлвин уволен...
...а Берт Вутон, который
никогда не присутствовал...
...на собеседовании
с младшими сотрудниками...
...говорит, что вы приступаете
через две недели.
Кэлвин пришел заключить сделку.
Я сказал ему: Устрой мне встречу
с мистером Вутоном...
...и я брошу дело.
Он все устроил, пришел в суд
неподготовленным...
...и я вытер об него ноги.
Ваш клиент получил максимальный
срок, а на следующий день...
...мне позвонил мистер Вутон.
Берт.
Это просто...
Вы были не так уж и не правы.
Я не был до конца честен
с Кэлвином.
Не хотите ответить?
Все, кто мне нужен, уже здесь.
Добро пожаловать в "Вутон Симс".
Ответьте на звонок.
- Да.
- Привет, Уилли. Это Флорес.
У меня плохие новости.
Пистолет не подойдет.
Что значит, пистолет не подойдет?
Ну, сам пистолет отличный...
...но в качестве улики не подойдет.
- Из него ни разу не стреляли.
- Ни разу не стреляли?
Но это пистолет из дома, точно?
Да. Это...
...
Перелом Перелом


------------------------------
Читайте также:
- текст Угорь
- текст Луна 2112
- текст Проклятье Нефритового Скорпиона
- текст Тайная жизнь хаоса
- текст 002: Операция Луна

О нас | Контакты
© 2010-2021 VVORD.RU