плевать, Уайт. Ты не на своей территории. Правда? Назначение на должность шерифа США... Мне жаль разочаровывать тебя. Подожди. Я не ищу с тобой ссоры. Хватит на меня давить. Давай все обговорим, я согласен на все. Я хочу лишь, чтобы ты вернул весь скот в Мексику. -Был у судьи? -Был. Ну и? Легальным путем ты не сможешь запретить шерифу приближаться к тебе. Судья как раз уехал, когда я приехал. -И нам пора сваливать, Айк. -Заткнись, Фрэнк. Нам остается одно. У нас не было проблем, пока не приехал Уайт. Это точно, Айк. У нас нет выбора. Мы устроим ему засаду. Ты не забыл о братьях? С ними мы справимся. Это наша проблема. -А что, если придет Клам? -Не посмеют, слишком гордые. Они сделают так, как мы этого хотим. Закон, намного важнее, чем любой другой, семейная гордость. Поймаем его, когда он будет делать обход. Мне все равно. -Устал? -Да, что-то меня сморило. Выпей кофе. Надеюсь, это поможет. Ужасная тишина. Слишком тихо. Ты подумал, что нам делать с этими ублюдками? Хотел бы я знать, Джимми. Может быть, он поймет, что это безнадежно. Хочешь вернуться в Калифорнию? Все время об этом думаю. -Наверное, она отличная девушка. -Да уж. Ну что ж, пойду поработаю. Может, я сегодня сделаю обход? Все равно делать нечего. Хорошо, я пока посплю. Когда я делаю обход, есть о чем подумать. Айк сам напросился. Пусть будет так. Они этого только и хотят. Не позволяй им манипулировать тобой. Это ты мне говоришь? Ты шериф, не выкидывай свою жизнь на помойку. -Подумай. -Не буду. Мой брат мертв. -Кто там? -Открой дверь! -Говори, Кейт. -Док, -я ничего не знаю. -Говори. Зачем? Какое это имеет значение? Я опять все испортила, да Док? Я хотела, чтоб ты вернулся. Я люблю тебя, и поэтому я думала, что если Уайта не будет, то ты вернешься ко мне. И поэтому, я молчала, когда услышала об этом. Я просто сошла с ума. Я сошла с ума, Док. Где? На ранчо Клэнтона. Кто там был? Я не хотела, чтобы убили его брата. Кто еще там был? Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры. И Ринго? Там был Ринго? Да, он был там. Нет, Док, пожалуйста, Док. Не надо. Док! Док! Пожалуйста, Док. Не убивай меня, пожалуйста. Пожалуйста! Не убивай меня! Не убивай меня! Док? Док! Док! Док... Все нормально, дорогой. Все нормально. Уайт. Айк послал меня. Я здесь не причем. Поверь мне, я не причем. Благодари бога, что тебя зовут Клэнтон. Айк послал меня. Он хочет встретиться с тобой и с твоими братьями. -Я жду не дождусь. -Но без Клама. Даю слово. Сколько он приведет с собой? 6. Там будут, Айк, Фин, Ринго -и братья Маклоэры. -Где и когда? -На рассвете в О К Коррал. -Передай, что я приду. Ты сказал 6. Я пойду с ними. Не надо, Билли. Поживи подольше. Я думал об этом. Я очень долго думал. Нет, я не могу просто сбежать. Айк и Фин мои братья... Вы же понимаете? Да, я понимаю. Почему вы сидите, сложа руки? Как вы можете сидеть в такой момент? Что с вами? Идите к Джону Кламу и попросите помощи. Это не его дело. Это личное, между нами и Айком Клэнтоном. Но вы же представители закона. Вы шерифы. Вы не должны ставить себя выше безопасности города. Вы должны служить народу, а не собственной гордости. Какие гордые. Посмотрите на себя. Да вы только посмотрите на себя. Морган, твоя жена знает, что завтра окажется вдовой? Выйди из комнаты. Вирджил, твой сын хочет поцеловать тебя перед сном. Увидимся утром. Док, проснись. Док, это я, Уайт. Вставай, ты меня слышишь? Просыпайся, алкаш. Ты мне нужен, не подведи меня. -Проснись, ты слышишь меня? -Оставь его. Не видишь, он умирает? Не трогай. Док. Как ты себя чувствуешь? Перестрелка сегодня? Ну... я не знаю... Тебе нельзя. Нельзя! Тебе нельзя, Док. Ты даже не можешь стоять! Тебя убьют, если ты пойдешь. Дай мне умереть с единственным другом, Кейт. На нас тебе плевать? Мы с тобой... все в прошлом, Кейт. Нам было плевать друг на друга с рождения. Лошадей на задний двор. Хорошо. ------------------------------ Читайте также: - текст Координаты смерти - текст Предложение - текст Территория девственниц - текст Дни Турбиных - текст Честь семьи Прицци |