этим вашим учеником. Я не заслуживаю такой чести. Меня зовут Хёма Катаянаги. Рютаро Ёсида. Удар в цель! Поединок закончен! Сэнсэй Симада, надеюсь, теперь я заслужил честь сразиться с вами. Рютаро Ёсида, ваш стиль весьма необычен. Кто обучал вас? Меня учил отец. Затем он определил меня в додзё Оно Итто. Я наслышан о вашем мастерстве. Прошу вас дать мне урок. Сэнсэй Симада! Такой ливень! Прошу вас, зайдите под крышу! Да. Проходите пожалуйста. Спасибо. Спасибо, но я лучше сам. С возвращением. Добрый день. Что это, у тебя гость? Просто пережидаю дождь. Вот как? Не торопитесь, прошу вас. Да. О-Мацу. Да. О-Мацу. Да? Наконец-то я пристроила тебя в усадьбу князя Камио! К князю Камио? Спасибо! Хама. У Буннодзё ведь был младший брат? Да. Как его звали? Его звали Хёма. Хёма… И где он жил? Здесь, в столице. В доме дяди, господина Катаянаги. Катаянаги? Да. Катаянаги… Хёма Катаянаги… И сколько лет теперь этому Хёме? Сейчас ему уже девятнадцать. Девятнадцать… Почему вы вдруг спросили? Если бы Хёма решил отомстить за смерть брата, что бы вы сделали? Я бы принял его вызов. И убил бы его. Но ведь это несправедливо! Хёма ни в чём не виноват перед вами! Хёма! Кондо и Хидзиката из Синсэнгуми хотят тебя видеть. Хёма Уцуги к вашим услугам. Ваш дядюшка много рассказывал о вас. Вы так молоды — и уже первый ученик в додзё Симады. Нет, что вы, я всего лишь новичок. Ёхати! — Ёхати, неужели это ты? — Господин Хёма! Что ты здесь делаешь? Старый господин скончался. Что? Господин Дандзё умер? В деревне стало так тоскливо, вот я и пришёл в Эдо, работу искать. Вот оно что. И что же, нашёл работу? Нет пока. Если ничего не найдётся, приходи в додзё Симады в Окатимати. Я тебе помогу. Ох, спасибо! До встречи! Тайная страсть! Есть! И ещё один слой — долой! Цветок отразился в воде! Есть! Пояс! Пояс! Умоляю вас, не надо! Карта потеряна, а какое приобретение! Ничего, ничего! Учти, пусть и в малом, но ты служишь господину! Уносит нас быстротечное время… Есть! Какая прыть! Вот она! И ещё один слой — долой! Читаю следующую! Всё ещё долог путь к горе Оэ… Есть! Бедняжка! Снимай, что осталось! Воры! Воры! Что случилось? В кладовую забрался вор! Помогите! В чём дело? Меня опозорили у князя Камио! Я живу там, внизу. Идёмте ко мне. Да! Садитесь. Спасибо. И что вы будете теперь делать? Я даже не знаю. Ведь у меня никого нет. Значит, вы тоже сирота? Меня в младенчестве бросили у дороги. Добрый человек приютил меня, но я не знаю своих родителей, не ведаю откуда родом. А где вы выросли? В Саваи, недалеко от перевала Великого Будды. У перевала Великого Будды! Там по склону вьётся тропинка до самой вершины! Да, а на самой вершине перевала живут обезьянки и стоит храм богини милосердия Каннон. Как вы точно описали. Вы там бывали? Да, четыре года назад. Ну а я работал там на мельнице. Я бы хотела когда-нибудь вернуться на перевал Великого Будды. Правда? Вы хотите в горы? Да. Я бы очень хотела однажды вернуться туда. Я мечтаю об этом. Столичная жизнь не по мне. На мельнице лучше было! Пойдёмте вместе к перевалу Великого Будды! Вы отведёте меня туда? Тётушка! О-Мацу, неужели это ты? Ты что, О-Таки? Мы попали в беду из-за того мерзавца, а привела его к нам О-Мацу, или ты забыл? Вот счастье-то, ты жива и здорова! Когда ты заходила в лавку, я как раз отлучилась по делам. Как ты настрадалась, бедняжка! Я ведь ничего не знал! Но теперь я тебя нашла и никогда с тобой не расстанусь! Пойдём ко мне, я тут рядом живу. — Но… — Пойдём домой, деточка! Дом у меня уж не такой, как раньше, но ты не волнуйся, я о тебе позабочусь. Куда же она пропала? О-Мацу-сан! О-Мацу-сан! Они опаздывают! Пробил шестичасовой колокол! Всё равно, другой возможности не представится. Снег пошёл. Наверное, они решили его переждать. Киёкаве всегда везло! Жаль, что придётся убить его. Однако доказательства налицо, его необходимо уничтожить. ------------------------------ Читайте также: - текст Я всегда хотел быть гангстером - текст Шоссе смерти - текст Сколько ты стоишь? - текст Человек, Которого Не Было - текст Семь жизней |