Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Пьяный мастер II

Пьяный мастер II

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  

меня.
Ещё, я тебе должен удар в ухо.
Увернулся? Опять!
Ударь меня, если сможешь!
Никто не скажет, что бой был неравным!
Пьяный бокс?
Конечно, а ты думал,
что у меня голова кружится?
Хорошо, давай.
- Начинай.
- Начинай.
Начинай!
Хорошо, подождём,
пока ты не протрезвеешь.
Дядя Цао разносит вино.
Калека Ли,
водоворот локтей и удар коленом.
Эта стойка тоже из пьяного бокса?
Это - держащий флягу.
Не знаешь такого?
Фея, сорящая лепестками.
Захват запястья и удара в грудь.
Ханьшуй, уносящая Флейту?
А что это такое?
Это пьяница на поле битвы.
Не бойся, вставай.
Ты не плохо знаешь кун-фу.
Молодой человек,
твои навыки тоже хороши.
Но, твой пьяный бокс...
- Безупречен?
- Нет, не достаточно отработан.
И убить им нельзя.
Что?
Мой пьяный бокс не может убить?
Давай продолжим.
У тебя нет времени.
О чём ты?
Я молод и силен.
У меня много времени.
Поезд отъезжает.
Кого это волнует?
Мы с тобой ещё не закончили.
Иди сюда!
Поезд!
Подождите меня.
Я не могу так быстро бежать.
Давай руку! Я помогу. Скорее!
- Спасибо.
- Ты забрал свой свёрток?
Женьшень?
Внимание, просыпайтесь!
Доставайте свой багаж для досмотра!
Быстрее!
Эй, открывай чемоданы!
Эй, проснитесь.
Доброе утро.
Что происходит?
У британского консула кое-что пропало,
поэтому всех обыскивают.
Проверь их. Скорее.
Предъявите ваш багаж, побыстрее!
Открывайте коробки.
- Что это такое?
- Лекарственные травы.
Медвежья желчь.
Что там такое? Покажите мне.
Открывайте.
Женьшень.
- Это что?
- Оленьи копыта.
- Это что?
- Оленьи хвосты.
Хорошо. А в той коробке?
Покажите ту коробку.
- Лекарственные травы.
- Да не эта коробка, а та.
- Эта коробка?
- Вот та, сзади.
- Женьшень, вы уже смотрели её!
- Откройте.
Покажи ему.
- Мы везём лекарства.
- Открывай.
Давай живее!
Сэр, это мой приятель. Он хороший
человек, занимается медициной.
Он никуда не выходил,
поэтому у него можно не искать.
Ты кто такой?
Какое право ты имеешь вмешиваться?
Простите меня.
Его отец - Генерал
Северо-восточной армии.
Его отец генерал, и это его территория.
- Проверьте следующее купе.
- Пошли дальше.
- За мной.
- Есть!
Это весьма способный молодой человек.
Фей Хунг, он пример для тебя.
Фей Хунг, положи женьшень.
Вы потеряли
нефритовую печать императора?
Это тоже самое,
что потерять корону Англии.
Всё вместе взятое, в этом поезде, не
стоит столько сколько стоит эта печать.
Премьер-министр Британии - мой друг.
Я ему обещал, что нефритовая печать,
символизирующая власть Императора,
будет находиться
в Лондонском Музее Искусств.
Мне всё равно, как вы это сделаете.
- Я хочу, чтобы её вернули.
- Да, сэр.
Сэр, я знаю, кто взял её.
- Принеси мне её!
- Да, сэр.
Ещё, рабочие на сталелитейном заводе
отказываются работать сверхурочно.
Ты что-нибудь можешь с этим сделать?
Не беспокойтесь.
Я знаю человека, который их переубедит.
Они с большой радостью
будут работать по ночам.
- Свободен.
- Да, сэр.
Предки, помогите мне.
- Полный флеш!
- Она опять выиграла!
Спасибо, за помощь.
Давайте, давайте ваши денежки.
Посмотри, кто там и тут же прогони его.
Давайте, платите,
сегодня удача на моей стороне.
- Деньги счёт любят.
- Может ещё разок сыграем?
Госпожа, Хозяин вернулся.
Я поняла, и что такого?
Хозяин вернулся!
Хозяин.
Почему ты так долго открывала?
Там плохо слышно.
Хозяин, вы вернулись!
Как прошла поездка?
Все было нормально.
Здравствуй, мама.
- Даже в маджонг не играете?
- Не говори ерунды.
Я тебе неоднократно говорил, чтобы не
занималась лечением в моё отсутствие.
Хозяин, вы сами меня учили,
что надо помогать ближнему своему.
Что я должна была делать, стоять
и смотреть, как эти люди умирают?
Вы бы первый
обвинили меня в бездействии.
- Они много проиграли?
- Да.
Тебе нужна моя помощь?
Не надо. Это женская болезнь.
Сама справлюсь.
Фей Хунг, ты высокий мальчик.
Займись святым ладаном вместо мамы.
Прежде чем взять, помой руки.
Хватит смеяться.
- Принеси для него лестницу.
- Хорошо.
- Растения
Пьяный мастер II Пьяный мастер II


------------------------------
Читайте также:
- текст Хлоя
- текст Царь горы
- текст Хостел 2
- текст Иисус Христос - Суперзвезда
- текст Божественное творение

О нас | Контакты
© 2010-2025 VVORD.RU