Извинениями ты не отделаешься. Что же вам надо? Чтобы ты просил прощения на коленях. - Ну не настолько же! - Дорогой. Они не стоят твоего внимания. Это птицы того же полёта. Ты чего лезешь, сука? Ты назвал меня сукой? Давно меня так не называли. Хорошо, ты привлёк к себе наше внимание. Ты поплатишься за то, что ты сказал. И вообще, как к такому недомерку попал такой дорогой костюм. Ты ударил мою маму! Мама, ты в порядке? Ты ударил моего сына? Мама, тебе так плохо? Даже не мечтай уйти отсюда, пока не вымолишь пощады. По моему, ты зашёл слишком далеко. Что ты сказала? - Поиграй с ними. - Во что мне с ними играть? - Подерись с ними. - Понял. - Что с твоим ртом? - Всё нормально. Моё ожерелье в той сумочке. Пусть он передаст его. Дорогой, бросьте эту штуку мне. - Кто этот молодой человек? - Это сын Вонг Кей Юнг. - Сильный боец. - Его пьяный бокс просто потрясающ. Народ хочет посмотреть. Пусть покажет. Хорошо. У нас с ним хорошие отношения. Фей Хунг! Фей Хунг, преподай им урок с помощью пьяного бокса. - Папа меня убьёт. - Я его заболтаю. Неужели ты уронишь имидж По Чи Лама? Смотрите! Как вообще вас ноги носят? Идиоты. Вчетвером с одним не справиться. Пошли! - Это пьяный бокс? - Я думаю, что да. - Не плохо. - Превосходно! - Не слишком сильный стиль. - Да, так себе. Ничего вы не понимаете. Пошли! - Ты куда? - Берите вино, кто сколько унесёт. - Вы не платили за это вино. - Запишите на счёт госпожи Вонг. - Там драка. - Пойдём посмотрим. - Где же он? - Он, наверное, уже там. - О, нет, я пойду вызову полицию. - Не надо полицию. Фей Хунг, лови! Папа запрещает мне пить! Я за всё отвечу. Тебе будет конец, если тебя побьют и ты опозоришь нашу школу. Лови ещё! Белое вино, красное вино. - Твоему сыну плохо не будет? - Нет! Это добавляет ему силы. Ты чего так плохо дерёшься? Я думаю, что мне надо ещё выпить. Ещё! Дай сюда. Держи! Вставай скорее! Очень крепкое. Что это за вино, мама? Я не читаю по-английски, здесь стоит крестик и нолик. Хорошее Вино! Лю Тунг Пин, Сила пьяного Геркулеса. Калека Ли, водоворот локтей и удар коленом. Ханьшуй, Пьяница несёт флягу. Фея разносит вино, душа за горло. Взять его! Чанг Куо Лао, пьяница бросающий кувшин и постоянно бьющий. Лан Тсэй Хо, разносит вино на одной ноге. Ханьшуй, хватающий запястье. Атакующий грудь, играет на пьяной флейте. Это - Ангел Хо. Разносчики вина ждут заказа, и пьяно шатаются. Кручу, кручу... - Что это за удар? - Писающий Ангел. - Что за название? - Сама только что придумала. Дядя Цао, моющий голову в ручье. Пьяница с похмелья. - Уходим! - Я не закончил. - Твоему сыну надо ещё вина. - У меня больше нет. Пойду принесу. - Мастер, вы пришли? - Что? Хозяин, Фей Хунга избивают. Держи. Фей Хунг! - Фей Хунг! - Бог празднует день рождения. Боже! Прекрати драться. Посмотри на меня! Я твой отец! Папа! Папа! Где ты был? - Что случилось? - Встреча отца с сыном. - Как хорошо, что ты пришёл! - Ты опять дрался? Драка? Ты что здесь делаешь? Вам надо было придти раньше. Фей Хунг блестяще дрался. Эти разбойники пытались украсть ожерелье госпожи Вонг... Я не смогла его купить, денег было слишком мало. - Зачем ты продавала алмазное ожерелье? - Какое алмазное ожерелье? Мастер Вонг, почему вы скрыли от нашего фонда, что у вас проблемы с деньгами? Неужели бы мы вам не помогли? Фонд - это святое дело. Держите свои деньги при себе. Хватит уже пить. Госпожа Вонг. Хватит пить! Мастер Вонг, мы вам поможем. Дай ещё вина... Что вы там стоите? Идти домой. Хорошо, хозяин. - До свидания. - До свидания. Они ушли. Я тоже пошла. Куда мы идём? Что смотрите? Следуйте за ним! Куча идиотов! Ты тоже хорош. Знаешь что ты сделала? Ты бросила тень на нашу семью. Пьяница! Теперь все будут думать, что я придумал этот фонд, чтобы поднять своё благосостояние. А ты с ума сошла? Продаёшь мои подарки. Кто продает? Я просто показала его Фа, чтобы она примерила. Я знаю её, она любит
------------------------------ Читайте также: - текст Двойник - текст Темные воды - текст Тренер Картер - текст Что случилось с любовью? - текст Моя одиннадцатая мама |