Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Путь Карлито

Путь Карлито

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  

нахожу в
Гэйл новые достоинства.
Я предлагаю ей уехать из Нью-Йорка.
И навсегда обосноваться на Багамах.
Пока она не говорит ни да, ни нет...
Но уже всерьез подумывает об этом.
Доход сейчас более-менее постоянный.
Совсем скоро я накоплю
необходимую сумму.
Моя мечта.
Она так близко. Я могу потрогать ее.
Ты куда?
Нет-нет. Потанцуем.
Я устал.
Я старик, мне нужно отдохнуть.
Я приглашаю.
Я буду смотреть на тебя.
Мне нравится смотреть, как ты танцуешь.
Вот так! Отлично!
Простите.
Только посмотрите!
Здесь собралась большая компания.
Все танцуют, пьют "Дом Периньон."
Всё оплачено Кляйнфелдом.
Он не позволяет
никому доставать бумажник.
Сам дает чаевые официантам.
Но сам он. Уже перебрал свою дозу.
Его глаза стали совсем стеклянными.
Я должен был это предусмотреть.
Нет, прошу, не останавливайся.
Да! Отлично двигаешься...
Расслабься.
Ты позволяешь ему лапать
твою женщину?
Они просто танцуют.
Тебе не нравится? Движения, ритм.
Мне не нравится,
что он лапает ее задницу.
Вот и неправда.
Он держит ее за бедра.
Придурок. Эти гангстеры думают,
что им всё позволено.
Надоели они мне.
Приходят ко мне.
В мой офис.
Считают, что могут мной помыкать.
Так скажи им, что ты думаешь.
Почему ты должен
держать эмоции внутри?
Ты должен сбросить с себя этот груз.
- Он на тебя давит.
- Сброшу.
Постарайся.
Сброшу.
Давай, выступи. Ему интересно будет
послушать твои замечания.
Эй!
Эй!
- Что ты делаешь?
- Эй!
- Ты совсем спятил?
- Эй, ты!
- В чем дело?
- Да, ты. Итальяшка.
- Я?
Не слушай его.
Хрен макаронов!
Я его выведу.
Вы к кому обращаетесь?
- К тебе.
- Ко мне?
Дэйв, идем.
Да, ты.
Не обращай на него внимания.
Что?
- Что он сказал?
- Не нужно. Он пьян. Он пьян!
Давай!
Садись, сядь.
- Всё хорошо.
- Никаких проблем.
- Извините.
- Кем он себя возомнил?
Не надо бушевать. Поверь мне.
Давайте выпьем. Я наливаю.
Вы слышали?
Вернись за столик.
Идем.
Никакого чувства юмора.
Чарли, мы уходим.
Нет-нет, не нужно, я просто шутил.
Ничего бы не случилось.
Мы с Карлито знаем друг друга,
правда, малыш? Давай, садись.
Ты - красивая женщина. Красивая.
Карлито, Карлито?
У тебя не бывает морской болезни?
Нет.
Хорошо. Завтра ночью
нам предстоит прогулка на катере.
Перестань, Дэйв.
Хорошо, ладно. Проверяю тылы.
Дело приближается.
Вы куда-то собрались?
Так, на небольшую прогулку.
Забудем, Дэйв. Расслабься.
Хватит глупостей.
- В чем проблема?
- Всем скучно.
- Я задал простой вопрос.
- Вот и нет.
- Я... Да что с тобой?
- Ты ведешь себя как придурок.
Если берешь человека в море,
нужно знать,
нет ли у него морской болезни.
В какое море?
Какой катер.
Что за прогулка?
Какой катер Чарли?
Ладно.
Гэйл!
Если ты хоть заикнешься при ней
об этом. Я тебя убью!
Что на него нашло?
Мне он не нравится.
- С первого взгляда не понравился.
- Ты меня не слушаешь.
Ладно.
Что за прогулка?
Во что этот придурок тебя втягивает?
Говори.
Ни во что он меня не втягивает.
Я ему просто помогаю. Я ему должен.
Ты ему должен?
Он же наркоман, Чарли!
Ты можешь с ним общаться?
Он болен! .
Из-за него тебя убьют или снова посадят.
Он спас мне жизнь, Гэйл!
И ты всю жизнь будешь должен?
Господи, Чарли, ты мне
всё песни поешь о том, что завязал.
Я вижу - нет.
Песни пою?
Что это значит, песни пою?
А что, нет?
От кого ты этого набралась?
Почему ты меня в это втянул?
Во что втянул?
Заставил поверить во всю эту чушь
о Багамах, райской жизни!
Я чувствую себя дурой!
ты не изменился!
Ни капли не изменился!
Что ты хочешь этим сказать?
Что я рассказываю тебе сказки?
Что я остался гангстером?
Ты это хочешь сказать?
Как ты могла, Гэйл?
Мы же близкие люди.
Как ты могла сказать такие слова?
Я должен это сделать.
Всего одно дело, и я завяжу.
- Я должен помочь Дэйву.
- Ты ничего ему не должен!
Ты считаешь, что должен, Чарли.
В этом вся проблема.
Такие, как ты, никогда не завязывают,
даже если поклянутся.
Всё, чему ты научился в своем квартале,
все твои инстинкты
Приведут
Путь Карлито Путь Карлито


------------------------------
Читайте также:
- текст Он бродил по ночам
- текст Медея
- текст Чёрный автомобиль
- текст Асура
- текст Операция "Валькирия"

О нас | Контакты
© 2010-2021 VVORD.RU