Арагорна, сына Араторна, владыку дунаданов! Потомка Элендила Нуменорского! Наследника Исилдура! Да здравствует Арагорн! Да здравствует Арагорн! Доблестью владыки и его следопытов дунаданы смогли какое-то время жить в мире. А маленький Арагорн рос быстро и счастливо. Халбарон, кажется, что толко вчера твой сын Халбарад был в том же возрасте, что и Арагорн. И вправду, владыка. Я думаю, Эвонин, и нам будет так казаться, когда наш сын вырастет. Так и будет, госпожа. Как же быстро они растут! И сколько же они до той поры съедают! Если что-нибудь останется! Я забираю это поле, именем короля! Семь звёзд и венец на синем Стяг развевался под ветром сильным Под ним король призывал в поход На север сражаться свой народ. Глашатай крикнул, что Форност пал Как дунадан, каждый там погибал Храбрый воитель упал с коня, Твари его растоптали, шумя Короля с поля спасли едва ли, Когда ангмарцы атаковали, Наш стяг морем смерти был окружен, Упал глашатай; не дышит он. Стяг пошатнулся и оземь упал, Враг в жуткой радости возликовал, Люди в страхе бежали, кричали... Владыки Элладан и Элрохир из Ривенделла прибыли нежданно и пожелали говорить с нами сразу же. Добро пожаловать, друзья! Что привело вас к нам этой ночью? И как поживает ваш отец владыка Элронд? А госпожа Арвен? Отец и сестра в добром здравии, господин. Элронд нас и отправил спешно сюда. Орки собираются к северу и к востоку от Таурдала. Их больше, чем когда-либо за долгие годы. Уже сейчас они неумолимо приближаются к крайним северным деревням дунаданов. Уже очень скоро опасность снова подступит вплотную к вашим границам. В Ривенделле, где отрок лежит, И над землей стяг наш гордо парит... Поэтому отец передал настоятельную просьбу. Какую просьбу? Как можно скорее отправить твою жену и сына в Имладрис, подальше от опасности, а тебе, Араторн, тайными тропами увести дунаданов в иные края, скрывшись от этого нашествия. Уже поздно, государи мои, вам надо отдохнуть. Мы найдем, куда устроить вас на ночлег. Элронд Полуэльф мудр, и видит многое, что от иных сокрыто, или то, чему ещё только предстоит сбыться. Я обдумаю его слова и позабочусь о своём народе. Не медли с решением. С каждым часом беда всё ближе. Я понимаю. Спокойного вам отдыха, мои государи. Спокойной ночи. Не говори так! Я не оставлю тебя. И всё же это мудрый совет. Если враг снова сжимает свою хватку, тебя с Арагорном нужно обезопасить. Все вожди дунаданов выросли в чертогах Элронда. Я и сам провёл там свои детские годы. Я тебя не оставлю. Не оставлю! Мы знаем, где он! Хорошо. Идём со мной. Элгарайн! Халбарон видел, как ты уходила. Я давно должна была это сделать. Не попрощавшись? С самой смерти твоего отца я ощущал своим долгом присматривать за тобой. Я в долгу перед ним за годы его службы и дружбы. Когда ты захотела занять его место, я один поддержал тебя. Десять лет мы сражались бок о бок, а сейчас, когда ты мне более всего нужна, ты собиралась меня оставить? Тебе нужны глаза и уши в дальних краях, а дозорный пост на Хитлине обезлюдел. Хитлин? Но это так далеко! Я освобождаю тебя от этой обязанности. Больше не буду тебе обузой. Ты никогда не была обузой. Элгарайн, ты всегда была только другом. ты мне как сестра. У тебя есть семья. Ты нужен своей жене и сыну. Защищай их. Не проси меня остаться! Пожалуйста. Не буду тебя удерживать, если желаешь уйти. Но я не понимаю. А я не могу объяснить. Прости меня. Владыка Араторн! Требуется твоё решение. Араторн. Враг на подходе! Счастливого пути, мой друг. Владыка. Орки на подходе. Вот что просил сказать владыка Элрохир: "Решение принято за тебя." Позовите ко мне командиров. Война на пороге! Рад встрече, мой друг. Пора. Тем временем, пока владыка дунаданов и сыновья Элронда обсуждали свои действия, орки, благодаря своей скрытности и коварству подошли к деревне гораздо ближе, чем мог предвидеть даже владыка Элронд. Ты ничего не забыла? А что я могла забыть? Предупредить
------------------------------ Читайте также: - текст Изнасилованная ангелом 2 - текст Чужой билет - текст Семьянин - текст Смок и Малыш - текст Защита от дурака |