George. You are going to g-get off? Sure, don't worry about it, Ken. We'll fix it. Now, anything on Otto? No. Not yet. You watch him. Ken! OK. Looks like the police have been all over it. Let me change clothes, then I'll help you look. Hello, K-K-Ken's p-p-pets. Hey! Wake up! Wake up, limey fish! So. How are you going to get friendly with this lawyer? I don't know. I'll improvise. Fucking insects! I thought Englishmen didn't like women, the way they talk. No! He's straight. He's kinda cute, too, in a pompous sort of way. Have you got the hots for him? I'm not into necrophilia, thanks. What is this? Hump-a-limey week? Otto doesn't approve. Otto might get jealous. E molto pericoloso, signorina. Molto pericoloso... Carissima. Oh, speak it, speak it! Un ossobuco milanese con piselli. Melanzane parmigiana con spinaci. Dov'и la farmacia? Yes, yes, yes! No, no, no. - Si, si, si. - No, no, no. No, not here. Otto, not here. Dov'и la Fontana di Trevi? Not here, Otto! Erm... Mozzarella... Er... Parmigiana... - Gorgonzola! - Otto, no! Wanda! Look what I've got, Wanda. Treasure! Ssh! Aaagh! Ooh! Oh, my God, Ken, it's you! I thought it was the police again. Isn't it horrible about George? I've such a headache. Could you go and get me some aspirin? Shit. - What's that? - My brother's using the bathroom. - Otto? - Mm. We just went and saw George. It was horrible, Ken, just horrible... Isn't it terrible about George? When I find the bastard who squealed! I love that man! What are you d-d-doing here? What am I doing here? Wanda was upset, Ken. She needed to talk to family. Sh... She's just had a sh-sh-shower. I've got to speak to you. Are you OK, now, sis? - I'm fine, thanks for coming. - Call me if you need me. What's up with you? Can't you think about her feelings? Something f-f-funny is going on. Oh dear, oh dear. You don't know why you're excited. - I saw the b... - Ken, Ken, Ken! I didn't want to say anything while George was around. Isn't it time you faced facts? Come on! You're a very attractive man. You're smart. You've got wonderful bones, great eyes, and you dress interestingly. Wh-wh-wh... We could have a lot of fun together. I think we'd be really good for each other. What do you say? You must be j-j-j... May I kiss you, Ken? No, you fucking can't! Just a peck! No tongue! No, no! Ken! Ken! Ken! OK. You didn't realise I was gay. OK, no, look. I'm sorry. I've handled this badly. Look, the physical side can wait. You need time. Will you think about it? Oh, my God. Oh, my God! Ken! Somebody just called! They said that the police... No, that the loot is in a garage in Fulham. You and I have to go get it now. We have to move it before the police find it. No, no, no... - What? - It's all right! - What? - Ge-Ge-Ge George M-m-m moved... George moved the loot?! Yes. Where did he move it, Ken? Where did he move it?! C-c-c... I don't know where it is. There's a key for something. It's in... Don't tell me. It's better that you don't tell me. Oh, you know, if it wasn't for George... Otto tried to k-k-k kiss me. I thought he might. No. Nothing, no marks at all. But it is a safety deposit box key? Yes, but there are millions of them, hotels, banks, offices. Sorry. Thank you. Fuck! That's him. That's him, lnspector. He's the one who tried to murder my dogs. Davidson! An American legal student wants to see me for a moment. - What time is Sir John due? - 1 2.30, sir. Right. Come in! - Hi. - How very nice to see you. Am I interrupting? Absolutely not. Really? Really. Delighted to see you. Hello. So. This is the place. - This is it. - Very nice. I was at the courts this morning. It's fascinating! Really, so much to know, Everybody wears these. Do you? Oh, ridiculous! Well, erm I only have a few minutes. Sorry. I'm sorry. But until then, I'm all yours, as they say. I just
------------------------------ Читайте также: - текст Путешествие к морю - текст Зелёный сойлент - текст Чужие Против Хищника: Реквием - текст Донни Дарко - текст Телесеть |