меня. Да... она моя... - Нет, моя! - Моя! - Моя! - Моя! - Она моя! - Отцепитесь от меня! И опалил её огонь ненависти. - Здравствуйте. - Здрасьте. Я ищу жену. Прошлой ночью она проезжала здесь. - Может, вы видели её? - В ночную смену работала дочь. Вообще-то она направлялась в этот город... Сайлент Хилл. - Как мне туда попасть? - Никак. Город закрыт. Там до сих пор... ...под землёй горит уголь. Понимаете? Там дышать нельзя - отравитесь и помрёте. Ладно. Где съезд с шоссе? Шерон! Привет. Это Крис. Оставьте сообщение. Кристофер, это я. Я... я в Сайлент Хилле. Прости, я совершила ошибку. Шерон потерялась, но мне кажется, я знаю, где она,.. ...так что пойду искать к школе. Мне плохо. Нужна твоя помощь. Прошу тебя, пожалуйста, поспеши. Заводись! Давай! Мэм! Положите руки на руль! Положите обе руки на руль! Где девочка, мэм? Послушайте, моя дочь... она исчезла. Помогите мне. - Выходите из машины. - Что? Быстро. Господи, что вы делаете? - Вы арестованы. - Что? Вы можете хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. Да что такое?! Кажется, вы не понимаете: здесь происходит что-то странное. Моя дочь Шерон в опасности. Что ж вы неслись с такой скоростью, раз так трясётесь за неё? Послушайте меня! Она больна! Она ходит во сне! Да успокойтесь вы, найдём мы вашу дочь. Офицер Беннет вызывает базу. Приём. Базы, вы слышите? Приём? - Черт. - У вас кровь. Я здорово стукнулась головой,.. ...когда навернулась на мотоцикле. Наверное, отключилась ненадолго. - Вы можете идти? - Конечно. Похоже, нам предстоит поход до Брэмса. Что? Я отведу вас в участок. - Вы издеваетесь?! - Нет. Вы слышали хоть слово из того, что я сказала? - Да. - Вы слышали хоть слово... ...из того, что я сказала? ...в Сайлент Хилле... Прости... ...Шерон... ...мне кажется, я знаю, где она... ...пойду искать к школе... ...мне плохо... ...нужна твоя помощь... пожалуйста, поспеши... Простите, сэр, дорога закрыта. Давайте, разворачивайтесь. Я ищу свою жену - возможно, она здесь проезжала. У неё... джип Либерти, серебристый, с номерами Огайо. Сэр, жена этого человека водит джип. Пропустите его. Идёмте. Где она? Инспектор Томас Гуччи. Прекрасная погодка? Ради Бога! Оставьте любезности! Моя жена там? Я вас понимаю, подождите минутку. Мы нашли машину, о которой вы говорите. Она стоит в конце моста, но в ней никого нет. Внутри нет никаких признаков, что кто-то пострадал. - Господи... - Расскажите, пожалуйста,.. ...какого чёрта ваша жена делала здесь, мистер?.. - Да Сильва. Крис Да Сильва. - Очень приятно, Крис. Слушайте, чем быстрее мы начнём поиски, тем быстрее найдём её. Так, так, попридержите коней, не спешите, Крис. У меня тоже пропал человек. Офицер Сибилл Беннет. Возможно она тоже где-то там, ищет вашу жену и дочь. Бобби, смотри, чтоб никто не заезжал за ограждение. Мы поедем в Сайлент Хилл,.. ...глянем, что там. - Есть, сэр. A Крис расскажет, что стряслось. Она исчезла вчера. Я разговаривал с ней,.. ...когда она была на бензоколонке в Брэмсе... - Живее! Зачем вы приехали сюда среди ночи? - Мне казалось, это ей поможет. - Ну вы даёте! Съезжаете с нормального шоссе,.. ...тащите с собой свои заморочки. Почему вы меня не слушаете? Пару лет назад сюда поехал один парень. Похитил мальчика с заправки и привёз в шахты. Я больше не хочу видеть ничего подобного. Послушайте, не знаю, о чём вы думаете, но вы не помогаете. Я ни за что в жизни не обижу свою дочь! Откуда мне знать, что она ваша дочь? Идёмте. Какого чёрта? Ну что? Теперь вы меня понимаете? Снимите с меня наручники. Нет. Не останавливайтесь. С той стороны озера Толука есть пожарная башня. - Может, у них есть рация. - Чтоб ты провалилась, дура. Это место отрезано от всего мира! - Ты не представляешь, что здесь происходит! - Эй! Эй, вы там! Я офицер полиции! В чём дело? Что это? Назад... Господи боже... Стреляй! Ни с места! Стой! Шерон!
------------------------------ Читайте также: - текст Процесс - текст Дом на Турецкой Улице - текст Тренер Картер - текст Мальчики и девочки - текст Снежные ангелы |