Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Скрипач на крыше

Скрипач на крыше

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17  

пора.
Пора.
Как просто звучит.
Голда,
скоро все мы будем вместе.
Мотл, Цейтл и малыш...
они скоро к нам приедут.
Вот увидишь.
Этот Мотл состоялся.
А Годл и Перчик?
Когда мы снова с ними увидимся?
А так они приезжают к нам
из Сибири каждую Субботу?
Ты же знаешь, о чём она пишет.
Он сидит в тюрьме.
Она работает.
Но скоро его выпустят.
И вместе они
наконец-то перевернут мир.
Счастливее она не может быть.
А остальные дети с нами.
Не все.
Все!
Пойдём, Голда.
Мне надо прибраться.
Подмести пол.
Подмести пол?
Я не хочу оставлять
дом грязным!
Тевье!
Я поехал.
А куда ты едешь?
В Чикаго. В Америку.
В Чикаго? В Америку?
А мы едем в Нью-Йорк,
в Америку.
Будем соседями.
У моей жены, Фрума Сары,
покойся она с миром, есть там брат.
- Здорово.
- Я его ненавижу!
Но...
родня есть родня.
- Прощай, Тевье.
- Прощай, Лейзер Вольф.
Ну, друзья мои.
Пора прощаться.
Фермер Бушенко
зайдёт за вами попозже.
Он не такой уж и плохой.
Будете добры к нему,
он будет добр к вам.
Береги ногу.
Спасибо за всё.
Хава.
- Тебя увидит папа.
- Я тоже хочу его увидеть.
Я хочу с ним попрощаться.
- Он не захочет тебя слушать.
- Но по крайней мере он услышит.
Может, лучше,
я скажу маме.
Хавиле?
Папа?
Папа?
Мы пришли попрощаться.
Мы тоже покидаем эти места.
Мы едем в Краков.
Мы не можем оставаться среди людей,
которые творят такое с остальными.
Мы хотим, чтобы ты это знал.
Кто-то уходит
из-за указов...
кто-то из-за молчания.
Прощай, папа.
Мама.
Пойдём, Хава.
Прощайте, Хава, Федька!
И храни вас Господь.
И храни вас Господь.
Мы будем писать вам
в Америку, если хотите.
Мы остановимся
у дяди Абрама!
Да, мама!
"Мы остановимся у дяди Абрама"!
Уже весь мир знает
про наши планы!
Хватит кричать
и заканчивай паковать!
У нас впереди
долгий путь!
Голда, я не нуждаюсь
в твоих советах!
Цейтл, не забудь малыша!
Прощай, папа.
Трудись, Мотл.
И поскорее приезжай к нам.
Хорошо, папа.
Я буду трудиться.
Ладно, дети.
Поехали!
Перевод by Stalk.
Stalk@hotbox
Перевод песни "Far From
The Home I Love" выполнен Evribada.
Корректура by Vudos.
Май 2005 г. - Март 2007 г.
Версия 2.0
Конец.
Фильм снят на базе
Джордан Филм, Загреб, Югославия
и ПайнВуд Студиос, Лондон, Англия
Тевье - Тополь
Голда - Норма Грейн
Мотл - Леонард Фрей
Ента - Молли Пайкон
Лейзер Вольф - Пол Манн
Цейтл - Розалинда Харрис
Годл - Мишель Марш
Хава - Нева Смолл
Перчик - Майкл Глейзер
Федька - Раймонд Лавлок
Шпринце - Элани Едвардс
Биелке - Кенди Бонштайн
Мордха - Шимен Раскин
Раввин - Зви Шкулер
Урядник - Луис Зорих
Абрам - Альфи Скопп
Нахум - Говард Гурни
Мендель - Барри Деннен
Русский чиновник - Вернон Добчефф
Фрума Сара - Рут Медок
Бабушка Цейтл - Пейшенс Гуле
Скрипач - Тутте Лемков
Шандель - Стелла Кортни
Янкель - Якоб Калиш
Берл - Брайн Кобурн
Хон - Джордж Литтл
Фаррел - Стенли Флит
Мойша - Арнольд Даймонд
Рифка - Марика Ривера
Изекиль - Марк Малич
Солдат - Аарон Ипейл
Дьяк - Роджер Ллойд Пак
Батюшка - Владимир Медар
Русские танцоры:
Шемми Байс
Лерри Бьянко
Уолтер Картье
Питер Джонстон
Гай Латман
Дональд Макленнан
Рене Стартуа
Танцоры с бутылками:
Рой Дарбин
Кен Робинсон
Боб Стивенсон
Лу Зампрогна
Выражаем благодарность жителям
деревень Лекеник и Мала Жорица,
а также жителям города Загреб,
Югославия.
Скрипач на крыше


------------------------------
Читайте также:
- текст Комната Страха
- текст 100 футов
- текст Пиф-паф, ты мёртв
- текст Отродье
- текст Сын Шейха

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU