Капитан, мы слишком близко к воде! - Что же делать? Остров! Он слишком далеко, Сайрус! Не дотянем. Оставайтесь на шаре, сколько сможете. Прилив отнесет вас к берегу. Капитан, нет! Сайрус! Мы можем прыгнуть? Мы не долетим! - Мы можем приземлиться? - Сюда! - Нет, мы еще слишком высоко! - На другую сторону! Знаю. Знаю, знаю! Мы падаем! Держитесь! Хелен? Хелен! - Ты цела? - Да. Где все остальные? - Сайрус! - Неб? Капитан! Пенкрофт? Есть здесь кто-нибудь? Сайрус? Все в порядке. Смотри! Шар! Неб! Да. - Все целы? - Все хорошо, мы все живы. Да. - Где капитан Смит? - Он не с вами? Нет. Наверное, мы рано обрадовались. Ну что? Его нельзя починить? На шаре отсюда никто не улетит. - Никаких следов капитана? - Нигде никаких следов. - Мы должны найти Сайруса. - Согласен. Мы немедленно начнем поиски. Минуточку, минуточку. Подождите, подождите. Может быть, нам лучше держаться вместе? Капитан Смит либо доплыл до берега, либо не доплыл. Нам надо позаботиться о себе. Некоторые из нас несколько дней ничего не ели. Я согласен с Пенкрофтом. Нам надо поесть. Мы поищем еду, пока будем искать Сайруса. Пошли. С каких пор рабы стали отдавать приказы? Если вы еще не заметили, мы довольно далеко от Конфедерации Штатов. Я никому не раб. Рядовой Лемей. Вы хотите есть? Может быть, вы с мистером Пенкрофтом поищете воду и пищу? А мы с Хелен и Небом будем искать капитана. Эй! Здесь есть кто-нибудь? Что это было? Не знаю. Идемте дальше. Лемей! Лемей! Пошли, сынок. Нечего зря терять время. В чем дело, рядовой? Пошли. Беги! Сайрус? Капитан Сайрус? - Я хочу пить. - Знаю, дорогая. Давайте поищем воду. Скоро стемнеет. Эй! Кто-нибудь? Неб? Джейн? Здесь есть кто-нибудь? Эй! Эй! - Что вы делаете? - Отмечаю путь. Я не хочу здесь заблудиться. Вы видите? Как построить лодку? Как построить лодку? - Пенкрофт? Что случилось? - Лемей погиб. - Как? - Эта штука. Такая огромная, так быстро... Нам надо немедленно убираться отсюда. - Наверное, вам привиделось. - Нет, нет. Неб! Неб! Мне так не кажется. Видите? Ну что, Неб? Теперь вы мне верите? - Похоже на какое-то кладбище. - Нет, нет, там был жук. Какого размера? Примерно шесть метров высотой, а длиной в пятнадцать метров. Уже темнеет. Надо возвращаться на берег. Наверное, нам действительно нужна лодка. Здесь есть кто-нибудь? Кто вы? Капитан Сайрус Смит, пехота армии США. Выходите из дока. - Как вы сюда попали? - Не знаю. Последнее, что я помню - это прыжок с воздушного шара. - Я вас знаю. - Маловероятно. Это мой дом, вы вторглись в частную собственность. Я имею право убить вас. Постойте! Нет! Нет! - Капитан Немо. - Немо? Пожалуйста, постойте. Это не его вина. Я нашел его на берегу. Он был без сознания, сэр. Я принес его сюда. - И не посоветовался со мной? - Вы были заняты, сэр. Отведи его в дом. И запри его, пока я не решу, что с ним делать. Разумеется, сэр. Пожалуйста, пройдемте. Прошу вас, сэр. - Что это за место? - Остров в южной части Тихого океана. Капитан Немо живет здесь вот уже десять лет. - Здесь есть еще люди? - Немного. Капитан Немо хотел уйти от мира. Здесь он может проводить свои эксперименты. Превращать морскую воду в электричество. Вы очень наблюдательны. Вам знакома эта технология? Не на таком уровне. До войны я был инженером. Расскажите, что еще он изобрел. Капитан Немо сам вам всё объяснит за ужином. - А остальные? - Остальные? Со мной были еще пять человек. Вы их не видели? Увы, нет. Это невозможно. Если вы нашли меня, вы должны были их видеть. Надо организовать поисковую группу. Вы можете поговорить об этом с капитаном Немо за ужином. Прошу вас. Это Боб Харви. Боб Харви. Это половина карты золота Изабеллы. Скажи мне, где вторая половина, иначе ты покойник. Она на острове. Не нужно убивать его, капитан. Похоже, мы нашли новую команду. Золото Изабеллы. Я не думал, что мне выпадет еще один шанс. Пираты, здесь ключ к огромному богатству.
------------------------------ Читайте также: - текст Всегда: Закат на Третьей Авеню 2 - текст Охотник на людей - текст 601-й телефонный номер - текст Без судьбы - текст На западном фронте без перемен |