00:34:20,120 Даже солдаты не воюют, если их не кормят 00:34:20,358 - - > 00:34:23,589 И что ты сделал с отключенным радио? 00:34:23,795 - - > 00:34:25,524 Какая-то бессмыслица, да? 00:34:25,897 - - > 00:34:27,524 Значит, что-то не так с радио? 00:34:27,698 - - > 00:34:29,996 Нет, что-то не так с тобой! 00:34:30,034 - - > 00:34:31,092 Что случилось? 00:34:31,469 - - > 00:34:34,666 Он сошел с ума! Думаю, его шарахнуло молнией 00:34:35,073 - - > 00:34:36,938 Тогда ему надо бы прийти в норму 00:34:37,241 - - > 00:34:40,836 - Странный он был - Ты права 00:34:41,746 - - > 00:34:45,648 Правильно, уж лучше бы меня шарахнуло молнией 00:35:03,601 - - > 00:35:06,001 Что ты делаешь? 00:35:06,504 - - > 00:35:08,870 Кое-что чиню 00:35:09,340 - - > 00:35:13,868 А зачем вас тут двое? 00:35:15,046 - - > 00:35:19,073 Сэр, почему бы вам ее не забрать? Она мне мешает 00:35:19,317 - - > 00:35:22,252 Почему ты ему мешаешь? 00:35:22,487 - - > 00:35:25,547 Иди домой Здесь не место девушке 00:35:25,790 - - > 00:35:29,658 А это что, мужская спальня? 00:35:30,128 - - > 00:35:33,359 Хьюнжи, дорогая моя. Исчезни! 00:35:33,798 - - > 00:35:37,529 Честно говоря, из-за тебя я даже не могу найти нужное отверстие. 00:35:50,481 - - > 00:35:55,748 Разве это не простой прибор? Просто говоришь и слушаешь 00:36:09,667 - - > 00:36:13,433 - Я ждал тебя - Я только что пришла домой 00:36:15,373 - - > 00:36:21,369 - Понятно, поздно вернулась - Почему ты меня ждал? 00:36:21,646 - - > 00:36:24,342 Я не думаю, что нам есть, о чем говорить 00:36:26,117 - - > 00:36:31,578 Ну…я просто хотел извиниться Я был груб 00:36:32,190 - - > 00:36:34,818 Дождь наверно все еще идет? 00:36:36,527 - - > 00:36:39,587 Сегодня нет 00:36:41,933 - - > 00:36:44,026 На каком ты курсе? 00:36:45,436 - - > 00:36:47,097 На третьем 00:36:47,672 - - > 00:36:51,438 О, да ты старше... Я второкурсник 00:36:52,410 - - > 00:36:58,042 Стоп! Значит, я должен звать тебя старшей сестрой? 00:36:59,217 - - > 00:37:04,553 Нет, не надо. Я не хочу, чтобы у меня был такой младший брат, как ты 00:37:04,855 - - > 00:37:08,382 Мы должны быть одного возраста, я же пошел в школу на год раньше 00:37:08,659 - - > 00:37:11,059 Я пошла в школу в 77 00:37:12,263 - - > 00:37:14,254 А, ясно 00:37:15,833 - - > 00:37:20,293 - В каком году, говоришь? - Что-то не так? 00:37:22,306 - - > 00:37:25,139 Я не расслышал 00:37:25,710 - - > 00:37:30,306 В 77. На этот раз услышал? 00:37:33,918 - - > 00:37:38,287 Нет, опять не так Минутку, когда ты говоришь 00:37:38,856 - - > 00:37:45,091 77й, ты имеешь в виду 1977? 00:37:45,930 - - > 00:37:52,494 1977 всегда так сокращают 00:37:56,107 - - > 00:38:00,168 Если ты шутишь, это не смешно 00:38:01,545 - - > 00:38:02,409 Что? 00:38:02,446 - - > 00:38:04,971 Я говорю, 00:38:05,316 - - > 00:38:07,113 что ты так правдиво говоришь 00:38:07,518 - - > 00:38:10,146 Как у тебя так получается? 00:38:11,188 - - > 00:38:15,181 Мы одного возраста и мы учимся в одном и том же месте 00:38:15,726 - - > 00:38:18,194 Но я пришел в эту школу в 77 00:38:18,496 - - > 00:38:22,227 В смысле в 1977 00:38:24,669 - - > 00:38:31,404 Так ты пришел в школу в 1999 и сейчас посещаешь ее в 2000? 00:38:32,276 - - > 00:38:35,177 Ну, так было в прошлый раз 00:38:35,746 - - > 00:38:40,183 Если ты прав, ты говоришь со мной после конца света 00:38:49,460 - - > 00:38:50,825 Пришли? 00:38:52,863 - - > 00:38:54,592 Какой сейчас год? 00:38:54,865 - - > 00:38:58,096 Что? Да что с тобой такое? 00:38:58,402 - - > 00:39:02,668 Я иду. Ты идешь? 00:39:03,174 - - > 00:39:04,198 Что? 00:39:24,428 - - > 00:39:28,922 Итак, ты кадрил какую-то старушку? 00:39:30,301 - - > 00:39:34,863 Кто-то из вас извращенец 00:39:35,139 - - > 00:39:39,337 Она пришла в школу в 1977 Но она все еще учится 00:39:39,643 - - > 00:39:46,742 И я не думаю, что она шутит или спятила 00:39:51,322 - - > 00:39:53,256 Эй, все просто 00:39:53,
------------------------------ Читайте также: - текст Дорога домой - текст Поваренная книга анархиста - текст Песня цветочного барабана - текст Мальчик на троих - текст Информатор |