бордового цвета. Вот адрес. Собери как можно больше подобной информации до моего возвращения. Смотри. Кодовые названия двух первых "Штутцев" будут Донна и Карен. Перепиши их так, чтобы было понятно. Да. Мы дадим всем машинам кодовые названия. Я хочу записать их под этими именами. Я всё перепишу. - Остальное сотри. - Да. И ещё... подготовь к отправке обе левые машины. Хорошо. И отвези нас в аэропорт в 8.30. Они едут! Этли Джексон в Лос-Анжелесе хочет поговорить с Мэндриэном Пэйсом за его счёт. Он согласен оплатить звонок? Минутку, наверное, это один из гостей, я сейчас найду его. Я подожду. Мэйндриэн Пэйс. Вы оплатите разговор с Этли Джексоном? Да. Этли, почему ты звонишь за мой счёт? Ты что, в тюрьме? Нет, но думаю, мы все там будем. Я переписывал список, по-моему ты сошёл с ума. Ты знаешь, что в нем более 40 машин? 9 "Роллс-ройсов", 7 лимузинов. Даже "Олли Бронко" Парнелли Джонса. Четыре "Феррари". Этли, к чему ты клонишь? Мы не успеем угнать и поменять номера до субботы. Ничего не надо менять, просто помыть их, снять номерные знаки и привезти к причалу. Нам нужна помощь. Я собирался просить Юджина отложить медовый месяц. Ты хочешь просить босса отложить медовый месяц? Удачи тебе. Этли, начинай работать со страховками. Там можно машин 25 с ходу найти. А насчёт Юджина не беспокойся. Твоё дело - встретить нас в аэропорту. - О чём ты хотел поговорить? - У нас проблема. Мы должны доставить на пристань к субботе более сорока машин. - Что надо от меня? - Отложить свой медовый месяц. Я бы с удовольствием тебе помог, но это моя свадьба. Похоже, ты не понимаешь. К субботе 40 машин. У нас полно текущей работы плюс три вызова в суд. Сочувствую. Позвони мне через 3 недели, когда я вернусь из Лондона. - Джин, послушай, чёрт возьми! - Только не здесь, Мэйндриэн. Ты унаследовал от старика большую часть акций, но всю работу за тебя делали брат и сестра, это помимо своей. Пора и тебе немного поработать, иначе мы втроём переизберём тебя. Пампкин, либо он завтра летит с нами, либо он выбывает из игры. Я беспокоюсь за вас с Юджином. Вы всё время ссоритесь. Давай не будем о нём. Постарайся только, чтобы он сел в самолёт. Я видела такой красивый дом. Посмотрим его, когда вернёмся домой? Ты же знаешь, я люблю тебя, и папа мечтал о том, - ...чтобы мы поженились. - Я знаю. А ещё я хорошо готовлю. Ты хочешь, чтобы я растолстел, как все поляки. Да, тогда женщины не будут на тебя смотреть. Мы должны выполнить контракт. - А после контракта? - Поговорим. - Обещаешь? - Обещаю. - И дом тоже посмотрим? - Поговорим. - Мистер Чейз. Мистер Юджин Чейз. - Я здесь. - Как дела, мистер Чейз? - Прекрасно. Этли! Этли! - Наш голубоглазый вернулся. - Работы много было? Как ты узнала, что я приезжаю? Спасибо, что приехала, но я сейчас занят. Правда? У меня полно работы. - Мы потом встретимся? - Да. - Мы скучали по тебе в Нью-Йорке. - Да. - Рэй, поезжай с Дженни. - Хорошо. - До встречи, Рэй. - Пока, дорогой. - Помоги Дженни устроиться. - Хорошо. - У тебя всё готово? - Подождите. Я вижу Элеанор. Я пойду за чемоданчиком. Давай я ей займусь. Ко мне вернулась прежняя ловкость, я задницей это чувствую. Дай попробовать. Ради Бога. Посмотрите на эту английскую машину. Он оставил ключи в замке. Давай, Стэш. Пошли. Да поможет тебе Бог, дитя. Что это значит? Извините, я думал, это моя машина. Ошибся. Очень смешно. Ещё пара секунд, и я бы оказался на тротуаре. Теряю сноровку. - Ничего, Корлис, я записал её номер. - Этли, прокатимся вокруг аэропорта. Мистер Чейз начинает работать. - Вот везёт. - Давай, плати. Держу пари, больше тебе не выиграть. - Удваиваю ставку. - Идёт. - Игра окончена. Пошли. - Шальные деньги. Не хочу капать вам на мозги, но это самый большой контракт, который у нас был. Ошибок быть не должно, поэтому слушайте внимательно. - Правда, ему идут седые волосы? - Да, на поляка похож. Зато мама не назвала меня "Этли" ------------------------------ Читайте также: - текст Американский якудза - текст Классный мюзикл - текст Герои как мы - текст Призрачная планета - текст Идеальный Мир |