проблемы с властями. - Так отшлёпайте его. Следующий? - Думаю это ты, Ларри. - Очень смешно. Никто никогда не видел твоего лица. Ты просто голос по радио,.. - ...анонимный. - Ано... аномим... аноним... Анонимный, идиотка. Я таковым не являюсь. - Это Френк Гиммельфарб, Ларри. - Кто такой Френк Гиммельфарб? - Это моё мнение. - Да, хорошо. Как скажете. Это дабл ю кей ай эл эл. Звоните нам и убивайте себя. Сейчас мы прервёмся на рекламу. Извини, я не хотел тебя пугать. Это ложь. Вообще-то хотел. - Что ты здесь делаешь, Генри? - Я уезжаю. Но сначала мне надо кое-что уладить. - Мило! - Его здесь нет. Я видел как он уехал,.. ...примерно час назад. Час? Значит тебе надо уладить что-то со мной? Я не хотел тебя будить,.. ...и тем временем я закончил вот это. - Это не мой слепок. - Нет. Мой. Я работаю над своим имиджем. Знаешь, я становлюсь отличным любовником... ...самой прекрасной женщины в мире. Я влез через заднее окно,.. ...пришлось. На улице полицейская машина. - Я не могу тебе позволить выйти туда! - Генри,.. ...мне жаль. Мне правда жаль о том, что случилось. Кажется ты виновата. С чего тебе быть виноватой? - Потому что я была в курсе. Я знала. - Знала? О Мило и Джанин? - Как давно? - Недавно. Просто... Генри,.. ...ты пугаешь меня. Мы так привыкли ко лжи и обману. Это заставляет тебя делать... ... вещи. Вещи, которые не хочешь делать. - Я пытался сказать тебе. - Я знаю. Когда ты сказал, что только мы могли это сделать, я была уверена,.. ...что ты обвинял меня. - Я не могла представить... - Представить, что это я? Что это был Генри? Генри... Как его зовут? Этого мышонка? Этого мышонка ползающего по недостроенному дому? И пытающегося сделать его таким! Кто бы хотел так жить, кроме такого обжоры как Мило? Почему бы тебе просто не бросить его? Уйти? Убежать от него и всего его сраного мусора?! Я пытаюсь! Но это не так просто! В голове не просто, но здесь, где ноги касаются земли, просто! Так же просто как убийство?! Что у тебя в голове, Генри? Тихо. Всё нормально. Всё хорошо. Всё хорошо. Я могу понять то, что ты сделал. Но я не могу простить и забыть это. Однако понять могу. Я знаю каково это. Знаю каково чувствовать себя таким обманутым. Ты не понимаешь одного,.. ...если ты позволяешь людям предавать тебя, то ты предаёшь себя. Я делаю это всю свою жизнь. И это же будешь делать ты, если останешься с этим ничтожеством! А что ещё у меня есть? Посмотри на меня. - Я подожду. - Кого ты видишь? Прекрасную женщину. Кого-то близкого. Того, кого я ценю. - Нет, я жду. - Нам нужно было поговорить. Мы говорили. Но ты не слушала. В кабинете ты сказал, что должен Мило. Ты говорил, что если бы не долг, то возможно мы... Это Ларри Кейс? Я в эфире? Я звоню насчёт неизвестного. Я знаю кто он. Это я Генри Кридлоу. - Я убил свою жену. - Боже мой! И была ещё одна женщина. Кэти Солдано. Это было не убийство... ...ну, не умышленное. Но всё равно я убил её. - Я сбросил её тело с пирса на 9-ой улице. - Генри, прекрати! И мой хороший друг Джимбо Ларсон. Он тоже там, в реке. Он должен быть в новой машине. Ещё полиция разговаривала с парнем по имени Бертрам. Он тут ни при чём. Он хороший парень. И есть ещё один хороший человек. Рози. Розмари Ньюли. Она тоже тут ни при чём. И она не будет причастна ни к чему, что произойдёт... ...сегодня вечером. Я прощаюсь с тобой, Рози. - Куда мы едем? - Кто знает? В этом и есть смысл. Да, так веселиться только Мило, засунул нас в машину и везёт в гетто. - Выходите! - Это ямы. Вообще-то мы ещё не доехали до ям. Полагаю я нашёл ваш выключатель. Ничего, если я вас включу? Мисс Джонс, вы прекрасны без очков. Я хотела контактные линзы, но не было моего размера. Так, давайте сделаем всё по-быстрому! - У всех есть хорошая дрянь? - Сбрасывайте. - У меня ничего нет. - Дай-ка мне посмотреть что тут к чему. Ты прав, у тебя нет дряни. Но уже есть. Давайте поймаем такси и поедем домой. Могу я узнать
------------------------------ Читайте также: - текст Нью-Йоркское Такси - текст День Независимости - текст Считанные секунды - текст Лабиринт травы - текст Любовное настроение |