Не надо. Пусть они будут у Пита. Он тот еще попрошайка, пусть он следит за этим домом. А как ваша игра на фортепиано? Надеюсь, не забываете про нее? Нет, мисс... То есть, миссис Кроули. Рада это слышать. Поиграй для меня. -Роза, а какой у тебя любимый предмет? -Французский. Как важничает. Никак не может похоронить свое прошлое. Вы не можете не любить ее за это. Конечно, согласна. Могу не за это. Роуден, после обеда может захотите посмотреть мою брошюру на тему освобождения угнетенных. О, помоги мне, Господь. Миссис Кроули, когда вы сказали мисс Кроули, что ваша мать родом из Монморанси... Я такого не говорила. Я только один раз о Монморанси сказала, и все. Она, наверное, не поняла меня. Моя мама пела в опере. Что будем делать после обеда? -Но у нас же траур. -Да, да. Вы, конечно, правы, только я не думаю, что из-за смерти моего отца мы исключим светские беседы. Лично мне тогда хотелось бы поиграть с нашими ребятами. Малыш Пит не очень себя хорошо чувствует. Я дала Питу тоник перед обедом. Я помню, как ваши лекарства в свое время помогли мисс Кроули. Я... Мы... Мы все здесь из одной семьи, поэтому мы можем говорить открыто. Я надеюсь, что распоряжение тети Матильды... не повлияло... Мисс Кроули подарила мне лучшего мужа в мире. Как я могу из-за этого злиться на нее? Я рада, что ее состояние сможет вернуть популярность этому месту и этой семье, и я рада быть членом этой семьи. Это мы, семья Кроули, должны быть рады, что вы с нами. Спасибо. Пока, Роуди! До свидания, тетя Бекки! До свидания, дядя Роуден. Мне нравится тетя Джейн. А тебе, пап? Нравится. Питу повезло. Она хорошая и добрая. Я тоже могу быть хорошей за пять тысяч в год. Она тебя так волнует? Что ты имеешь в виду? Разве не понимаешь? Мы снова в этой семье. Наконец, это случилось. Осторожнее с этим столом. Он дорогой! Простите! Что вы делаете? Что вы делаете? Я говорил, что вернусь, леди. Лучше заверните эту посуду. Нет! Как вы смеете выносить мои вещи на улицу? -Я позову констебля! -Да хоть короля зовите, мне все равно! -Отдайте его мне! -Не отдам! -Отдайте! -Я могу вам чем-нибудь помочь? Рад с вами иметь дело. Идите. Наконец-то мы встретились. Я знаю, что вы лорд Штейн, но вы не знаете, кто я. Вы, наверное, уже забыли, но много лет назад вы были очень добры с моим отцом. Меня редко благодарят за мою доброту. Как звали вашего отца? Френсис Шарп. Вы дочь Френсиса Шарпа? Я помню, он был очень талантливым художником, но не был приучен к жизни. Я пытаюсь восстановить равновесие. Это моя задача. Я видел списки. Желаю вам удачи. Это будет не просто. Конечно, это женщины закрывают другим двери в высшее общество. Они не хотят, чтобы посторонние знали, что они ничего из себя не представляют. Вы хотите пойти в дом Гаунт? Очень хочу, милорд. Вам там будет скучно. Моя жена такая же веселая, как и леди Макбет, а жены моих сыновей такие же жизнерадостные, как Гонерил и Реган. Они будут вас запугивать, унижать и относиться к вам свысока. Но вы этого хотите, верно? Да, хочу. Возьмите. Вы же не хотите, чтобы мистер Мосс вернулся завтра. -Ты играешь с огнем, Бекки. -Дорогой, будь разумным. Ты можешь участвовать в этом сколько хочешь, но мы не похожи на них и никогда не будем похожи. Нет, мы такие же. В тебе течет самая лучшая английская кровь. Если бы ты только ей пользовался. Знаешь, лорд Штейн организовывает обед на следующей неделе с военным министром. Он обещал мне говорить только о тебе. В твоих руках все карты, дорогой. Тебе показать, как в них играть? Теперь ты решила учить меня играть в азартные игры? Я всего лишь хочу, чтобы ты думал о победе. Я знаю, что нам нужно выиграть. Я просто боюсь потерять все остальное. Бекки, ты пользуешься услугами хитрого коварного человека. Я его не боюсь. Будь осторожна. Мне что, повторить? Вы пишете открытку полковнику и миссис Кроули. Но ведь Бланш их пишет. Не в этот раз. Леди Штейн, я не могу
------------------------------ Читайте также: - текст Северная страна - текст Фрэнки и Джонни - текст Дорогой Галилео - текст 100 футов - текст Нападение на 13-й участок |