о вас, он так хотел с вами встретиться. О, слава Богу, он здесь. Кеннет, мы здесь. Мы здесь с мисс Блайтон. Извиняюсь. Женщина с несварением желудка, хотя она думала, что у нее сердечный приступ. Итак, спасение вашей партии в бридж прибыло. Разумеется, вас, дамы, я знаю... - Кеннет Уотерс. - Энид... Блайтон. Ваша слава, в том числе и как мастера бриджа, переходит вас. - Опережает. - Простите? Переходит могут деньги на счет, например. Опережать - значит идти впереди чего-то. Это можно сказать о моей славе, но пока явно не о моей игре в бридж. Думаю, вы найдете, что это слово лучше подходит. Что ж, слава богу. Стоило прийти на игру в бридж, как эксперт освежил мои грамматические познания. Определенно удачный день. Должен вас предупредить, что это устройство крайне ненадежно, и я иногда плохо слышу, так что прошу вас быть ко мне снисходительнее. Я правильное слово употребил, мисс Блайтон? Идеальное. Превосходно. Я начну? Знаете, это крайне необычно. Обычно я не слышу ни слова, но с вами все слышно очень четко. Должно быть это как-то связано с тембром вашего голоса. А у вас всегда было... Нет, нет, нет. Это у меня из-за взрыва торпеды во время войны. Хотя, мне повезло больше, чем многим другим. - Может выпьем кофе в комнате отдыха? - С радостью. - Вы нас извините? - Вообще-то это не кофе. Оно горячее, коричневое и жидкое. - Хотя и ощущения от него такие же. - Это же не креозот? А то я зарекся больше употреблять креозот. Вы совсем не такая писательница, какой я вас себе представлял. Я думал писатели рассеяны и задумчивы, ждут, когда придет муза. Музы это чушь. Если хочешь писать, садись и пиши. Ваши дети читали мои книги? У меня их нет. Всегда хотел, но, боюсь, мне не повезло. А ваша жена? Мой брак... Как бы это сказать... не был счастливым. Расскажите вы мне о себе. О родителях, братьях, сестрах - обо всем. - О мужьях? - Боже, а сколько их у вас было? - Всего один. - И брак с ним?.. Несчастливый. Нет. Чего я не могу понять, почему вы так рано покинули дом? Полагаю, после ухода отца, я не могла дождаться, чтобы сбежать. И возвращаться туда мне никогда не хотелось. Я не могла никого из них видеть. А что ваша мать? - Умерла. - О, мне жаль. Знаете, многие годы я думала, что это по моей вине отец ушел. Я думала, что сделала что-то не так. Что внутри меня есть нечто крайне дурное. А иначе зачем ему было уходить? Разумеется, он не бросал вас. Он ушел от вашей матери. Уверен, что он любил вас всеми фибрами своей души. Разве он мог не любить? Черт, я ни с кем раньше об этом не говорила. Наверное это из-за вашего умения обращаться с больными, прикованными к постели. Ну, мы же не были в... Было намного веселее, чем я ожидала. - И Кеннет, такой очаровательный хирург. - Он женат, Энид. Чудесно. Спасибо. "С любовью. Кеннет." - Они от папы? - Да, да, от папы. '"Давайте исследуем остров!" закричала Энн, карабкаясь по скалам. '"Ну давайте же! Давайте!" 'Это была маленькая природная гавань. Укрытая высокими скалами. 'Поверхность воды была прозрачна, как стекло, и почти без ряби. 'Джордж была очень счастлива. 'Она часто бывала на своем острове, но всегда одна, не считая Тима. 'Она поклялась, что никогда-никогда не возьмет на остров кого-то еще, 'так как это бы испортило для нее ее остров. Но этого не случилось. 'Так даже стало намного лучше.' Девочки! Девочки, подойдите. Я хочу вас кое с кем познакомить. Девочки. Это мамин друг, мистер Уотерс. Он пришел к нам на ужин, разве это не прекрасно? Ну? Что нужно сказать? - Как поживаете? - Не стоит жать руки. - Не покажете, что вы выращиваете? - Да, хорошо. - Куда ты меня ведешь? - Кое-куда. Нет, говори. Что скажешь? Я арендовал ее на полгода. И, чтобы твоя репутация осталась незапятнанной, я использовал фальшивое имя. Какое имя? Оно просто вырвалось у меня изо рта. Не смог сдержаться. Кеннет, что за имя? - Дороти. Дороти Ричардс. - Не может быть! Как ты мог так с бедной Дороти? Ну, она ведь не узнает!
------------------------------ Читайте также: - текст Хороший год - текст Просветление Гарантировано - текст Отточенное лезвие - текст Ангулимала - текст Безмолвный свет |