Наёмник - со школьным учителем?! Он - не учитель, это легенда. Федерал или дилер, который хочет урвать свой куш. Да. Кто говорит? Что? Врёшь. Не может быть! Мне плевать, кто он такой! Вешай трубку, и кончай его сразу. Ну что, нравится? Эй! Что у вас там за шум? - Это домовладелица. - Эй! Есть там кто-нибудь? - Отделайся от неё, а то она тоже умрёт! - Хорошо. Что тут у вас за стук? Всё в порядке, миссис Эндрюсон! Просто телевизор громко работает. А что у вас с лицом, милочка? Не волнуйтесь, всё хорошо. Я сейчас сделаю потише. Убейте его! Чёрт! Стреляйте, кретины! Брось пистолет! Брось, или она умрёт. Быстро! Медленно... Так. Теперь отойди. Держи руки на виду. Вот и всё, урод. Джером... Джером! Ты не виноват. Ты не виноват. А как вы тут вообoе оказались? - Вас искали! - Зачем? Ролле привозил наркотики на автобусах и складывал в бойлерной! Мистер Шерман увёл их подальше, чтобы они меня не нашли! А потом они его убили! Ты должна оставаться здесь, в безопасности. А ты куда? В школу. Надо найти наркотики. Ты думаешь, Ролле и Джонни Глэйдс будут стоять рядом и смотреть... ...как ты забираешь наркотики? Если мы их опередим. Ключи от дома. Если со мной что-то случится... дом остаётся тебе. Я не хочу, чтобы ты уходил! - Не уходи! - Я вернусь, девочка. Вернись. Вернусь. Ну и ну. "БМВдля наркодельцов, модель 95-го года. Загружен" У него идиотские шутки! Джо, возьми трубку! Алло. Да!.. Это Луи Бивер. Он видел, как Шэйл с какими-то парнями вошли в школу. Пусть не высовываются и сидят на стрёме! Ого! Они приближаются к периметру. Я сейчас! Кажется, у нас гости. - Не волнуйся. Я приготовлю для них приятный сюрприз! - Хорошо. Дальше лучше не подходить, Ролле! Ладно, не горячись. Давай договоримся. - Ты не держишь слова, мистер директор! - Хорошо. Назови свои условия. Очень просто! Мне нужно всё! - Тяни время. - Я не могу этого сделать, Шэйл! Уже сделано, Клод! А если будешь шуметь, только полицию накличешь! Насчёт полиции не волнуйся, о них позаботились. - Мы тебе нужны, Шэйл. - Зачем? Ты не сможешь работать без нашей отлаженной системы. - Да? И что же в ней такого хорошего? - Абсолютная гарантия! Мы привозим товар на автобусах, храним здесь и используем "КР"... ...чтобы охватить все школы напрямую. Лучше просто не бывает! А еoё говорили, что с автобусами не получится. Снайпер на пальме. Тут еoё ребята подошли. У них 2 группы. Джанус и его парни зашли с другой стороны. Холланд, поосторожнее там. Сбоку тоже они! Чёрт! Быстрее! Открывайте. Проверим товар! Что за... Улыбочку. Тебя же снимают. Ну ладно, Шэйл, ты меня поймал. И что теперь? Сниму тебя для своего ролика. Повернись и встань лицом к доске. Медленно. "Я виноват"?! Особая мантра для неудачников. Положи оружие! Проклятье. Рэм? Уэллман!.. Уэллман? - Чёрт! - Шэйл. Тут у меня 4 дохлых ковбоя. И 1 очень удивлённый индеец - Джонни Глэйдс. Может, пожалеть его и отправить на тот свет? Нет! Подожди меня, Холланд. Ты слышал, Джонни? Как только придёт Шэйл, я тебя кончу, ублюдок. Знаешь, на кого ты похож, с этой белой дрянью на лице? На снежного ангела на рождественском дереве. Шэйл, берегись, это ловушка. Смотри за дверью! Чёрт! Где же он? Бросай оружие! Быстро! Где мой друг? Встать! В расчёте, Шэйл. На кого ты работаешь? - Всё кончено. - Это точно, великий учитель. Ты же наёмник. Работаешь за деньги, как и все остальные! - Дело не в деньгах. - Дело всегда только в деньгах! А если не в деньгах, то в чём же? Я бы объяснил тебе, Клод, но есть веoи, которым не научишь. О Господи! - Я уж думал, потерял тебя. - На этот раз - нет, Джоуи. А Рем и Уэллман? Холланд тоже. Слушай, разве можно так жить, Шэйл? По уши в дерьме! Надо сматываться. А полиция быстро среагировала. И 3-х часов не прошло! Ролле сказал, что им тоже заплачено. Чего ещё от них ждать? - Да, пора сменять диспозицию. - Да. жаль, что мы так испохабили школу! Завтра дети придут, а
------------------------------ Читайте также: - текст Колика - текст Дождись темноты - текст Море Любви - текст Звёздные войны: Дополнения - текст Эрик в стране насекомых |