блестит! Прекрасный день. Давайте.... Полковник, я знаю, что Вы не хотите скучать, давайте чем-нибудь займемся, а? Давайте прокатимся. Точно, давайте прокатимся. Прокатимся? Да, полковник Слэйд. Что скажете? Поехали, а? [Сентиментальная инструментальная музыка] Куда? Да, это настоящие Орегонские права и мы позволяем некоторым клиентам проехаться на машине перед покупкой. Но не 17-ти летнему парню со слепым в придачу. Эта машина стоит 190 000 $. - Я Вас не отпущу. - А как насчет этой? Это кабриолет, какая разница. Неужели, я посажу пацана без сопровождения за баранку машины за 110 000$? Но он не поедет один. Я поеду с ним. Я - его отец. - Вы - его отец? - Да. У меня идея - почему бы нам не взять твоего отца на тест-драйв? - Как у тебя с процентами, Фрэдди? - За меня не беспокойтесь. У меня все в порядке. Сколько Феррари продал в этом месяце? Это не относится к нашему разговору. Фрэдди, 80-ые закончились. Ты хочешь сказать, что все эти машины совсем новые? Это Феррари, самые лучшие автомобили за всю историю машиностроения. Чего же продаешь, если ты их так любишь ? - Мне очень хочется Вам помочь... - Если мне подойдет эта машина, завтра же Вы получите чек на 101 000 . Цена $109 000, плюс $950 и налог. Фрэдди, для тебя... 107 000 $ за все... плюс ящик шампанского к твоей индейке. Что скажешь? А за парня не переживай. Он замечательно водит машину. Можешь поставить яйца вариться на двигатель. А когда мы вернемся, я почищу их для тебя. Вы меня рассмешили, но я все-равно не могу вас отпустить. Нужен депозит? Оно того не стоит, сэр. Фрэдди, ты же не трус? Ну, знаете, как они меня называют в главном офисе? Серый Призрак. Знаете, почему они до сих пор меня здесь держат? Потому что никто не может водить Феррари, как я. Я известен от берега до берега. Спросите любого о Фрэдди Биско. Дайте только Феррари... ! - Ха! Насмешил! - Да? $2,000. Если не возьмешь, я расплачусь. я тоже серый призрак. Ну? Весело, не правда, ли? [Двигатель автомобиля сопротивляется] ФРЭНК: Поставь на нейтралку. Поставь на вторую. Теперь сцепление. [Двигатель ревет] [Мягкая инструментальная музыка] Прямо. Так и держи. Чувствуешь? Прямо. Старайся ехать прямо. ЧАРЛИ: - Держать прямо. ФРЭНК: - Без фокусов, просто прямо. Подвинься немного. Ты должен почувствовать дорогу. Пожалуйста? Вот так. Нормально? Вот так. Тихо и спокойно. Нравится? Притормозите, Вы едете слишком быстро. Полковник, сбавьте скорость. У меня что-то с ногой! ЧАРЛИ: - Помедленней, прошу Вас. ФРЭНК :- Подожди, Чарли. По-моему, я переключил передачу. Полковник Слэйд? - Ууух-ты! Берегись! - Вы убьете нас обоих! - Не вини меня, Чарли, я все-таки слепой Полковник, помедленней! [Быстро изменяющаяся инструментальная музыка] О, Господи! Посмотрим, как эта малышка впишется в поворот. - Поворот? - Да. Скажешь когда. - Когда что? - Когда поворачивать. - Полковник, Вы не сможете повернуть машину. - Где поворот, Чарли? На 3 часа? На 2 часа? Наискосок? Как раз? Давай же! Опиши! А... по-моему, налево. Налево. Как знал. Прямо, сейчас? Нет, нет! Не теперь! Не теперь! - Теперь? - Полковник, может не надо? Чарли, поможешь ты мне или нет, я все-равно это сделаю! Хорошо! Ждите, ждите, ждите! Пока нет! Вот и я. Ждать.... Теперь! [Визг шин] У меня получилось! О. Чарли! Я счастлив! - Поворачивайте! - Куда именно, сынок? - Налево! - Хорошо. - Уууух-ты! Улет! Может дать газу на полную? Дайте выйти. [Полицейская сирена] Черт! Желтый флажок. Я даже не открыл ее все же. - Где обочина? - Остановитесь. Сбавьте скорость! - Притормозите, Полковник. - Хорошо, уже. - Сверните на обочину. Притормозите. - Да, да. Понял. - Давненько меня не штрафовали. Я буду разговаривать. Права и документы на машину. Что? Вы проверяете эту детку? Как мурлыкает, а? На 70 милях в час? Вам бы послушать ее на 125. Ха! Где ваши права? У продавца. Они отдают их, когда возвращаешь им машину. ОФИЦЕР: - У вас ------------------------------ Читайте также: - текст Один восемь семь - текст Гарфилд - текст Китайская одиссея 2002 - текст Бугипоп и другие - текст Королева |