- Браво, Николенька! - Молодец, Николенька. - А, я тоже так могу. - На, держи. На кинжале это каждый может. Видал? Захарка! Смотри, ребят не покалечь. Папа! . Ну что, от Отрадневского загона начнем? Я думаю, не будем своры сваливать. Пойдем двумя гонами. - Ну что, от Отрадневского начинать будем? - Да. Извольте. Пошли! И смотри у меня, чтоб не как в прошлый раз. Выжлятники пошли! Райво! Райво! Райво. Зачем так много спиртного? Охота - это отдых. Этого-то боюсь не хватит. Ты же хотел узнать, что такое настоящая русская охота? Да, хотел. Но я не хочу пить. У нас это дело добровольное. Насильно никто лить не будет. Женя, я погуляю. Не потеряйся. С местными не разговаривай. Для них иностранец - в диковинку. - Еще за шпиона могут принять. - Что? Эх, не понять вам особенностей российской глубинки. Простите, мне право неудобно беспокоить вас. Но у меня трубы горят. Умираю совсем. Будьте добры презентовать малую сумму. Простите за беспокойство. Ну, трубы горят. Пожертвуйте. Не дайте... - А, обменять? - Да, сэр. Премного благодарен. Здесь много иностранцев? О чем ты говоришь? Какие тут иностранцы, граница рядом. Цивилизация. Вы на охоту? Да-да, на охоту к генералу Булдакову. Номера какие-то у вас странные. Да черт его знает, что за номера. В международную лотерею выиграли. - Значит, повезло. - Повезло. - Женька, привет. - Здорово. Мы уже погрузились. Давай быстрее! Михалыч - злой как черт! - А ты молодец. - Да я больше взял. Ну так они уже все подмели. - Вот Райво. - Привет. - Сергей Олегович. - Хаапассало. - Саенко... Финн? - Финн. - Говоришь по-русски? - Нет, нет, русский - очень трудный язык. Райво пишет книгу о русской охоте. Русская охота? Русская охота - очень хорошая. Медведь... Элефант. Рашен Элефант. Рашен Элефант... Русский слон - лучший друг финского слона. Понимаешь меня? Ну ладно. Это... - Срочно грузимся на корабль. - Да, хорошо. Машину-то на стоянку отгони. А то разуют в момент. Ну и сколько можно ждать? Через 5 минут отходим. Михалыч, мы водку не успели погрузить. Если водку не берем, - ...тогда уложимся в норматив. - Водку берем! О, так это и есть наш финский гость. Ну что? Добро пожаловать на землю предков! - Райво. - Соловейчик. Я в училище финский изучал. Михалыч у нас генерал. - Выдай ему что-нибудь по-фински. - М-да? Имя? Звание? Где расположена твоя часть? Рядовой Хаапассало! Рота охраны аэродрома! Если хочешь жить, приведи нас к ракетной установке. У нас нет ракетных установок. Понимаю, вы изучали финский в военном училище? Ну, все что знал, рассказал. Михалыч, о чем ты его спрашивал? Надеюсь, без вашего этого, военно-специфического? Он спрашивал, как пройти к музею Ленина. - Да? - Да. - Райво, ты в порядке? - Все нормально. Товарищ генерал, командир дивизиона интересуется вашими дальнейшими распоряжениями. Отходим. Отдать концы! Есть. Отдать концы! Забыли, товарищ генерал! Коробочку забыли! Товарищ генерал, забыли коробочку! Эй, Райво, давай. Извините. Я не пью. Я не хочу пить. - Чего он говорит? - Говорит, не пьет. - Не пьет? - Нет. Знаем, как вы не пьете. Давай, не нарушай традиции, а то охоты не будет. Давай. Ты должен выпить. Это русская охотничья традиция. Давай! Да-да! Ну... за встречу. Вот что мне нравится в тебе, Михалыч это то, что ты емкие и содержательные тосты выдаешь. Тост на охоте должен быть кратким. Как команда. Как выстрел. Иначе времени на отдых не останется. Сколько раз сюда приезжаю - не перестаю удивляться: ...какая красота, а? Ты посмотри вокруг. Вы знаете, почему так злобы много сегодня в людях? В городах сидят, на природу не выезжают, а злость в душах копится. А выход - в преступлении. А приехал бы разок сюда, походил бы, облегчился... Я имею в виду И жить стало бы намного легче. - Михалыч. - Ну, за красоту. Во, наш человек. - Оставь его. Пусть отдыхает. - Не беспокойся. Он устал. Работает в полиции, в уголовном розыске. ------------------------------ Читайте также: - текст 1814 - текст Смертельная битва: Истребление - текст Пила 2 - текст Враг государства - текст Разрыв |