Я не затем летела из самого Нью-Йорка... ...черт знает куда, чтобы сесть вот на это. Сколько у тебя было отпусков, которые тебе понравились? Ты сама хотела попробовать что-то новое. Скажи мне, это выглядит, как новое? Там чертова труба, Энтони. Вообще-то, это дымоход. Милая, сейчас мы здесь. Давай попробуем получить от этого удовольствие. Я согласилась на эту смехотворную идею лишь с условием... ...что будет полностью оборудованный спортзал. Он у них есть. Меня в этом заверили. Добро пожаловать на борт, профессор. Спасибо. Вообще-то, я не профессор. А мне говорили иначе. Большое спасибо. Я - ваш капитан. Зовите меня капитаном. Вы - настоящий капитан, капитан? Мадам? Мне неинтересно пожимать крюк Черной бороды. Капитан, вы не проводите мою жену в ее апартаменты, пожалуйста? Конечно, профессор. Что это за щелканье пальцами? Не веди себя со мной, как итальянец, Пеппе. Мне не нравится это щелканье пальцами. Клиенты ждут от капитана щелканья пальцами. Джузеппе проводит вас в вашу комнату. Вот ваша каюта, сэр. Мадам. Если что не поместится, кладите ко мне в комнату. Мы устроимся. Спасибо. Тогда это все. Меня зовут Джузеппе. Сокращенно - Пеппе. Я - рыбак, но если вам что-нибудь будет нужно, я вам помогу. Спроси его насчет спортзала. Вы не покажете моей жене спортзал, пожалуйста? Конечно. Что это были за вопли? -Что случилось? -Она сумасшедшая. -Что это были за вопли? -Подождите здесь. Я думал, ей будет приятно, если я принесу спортзал к ней. Я не сильно обрадовалась. Что это за спортзал, который можно нести? -И что потом? -Я показал ей спортзал. -Он показал мне спортзал. -И? И? -Ваш спортзал. Она начала вопить. -Я проявила понимание. Энтони! А потом этот... ...маленький черный волосатый человек притащил веревку... ...и сказал, что я могу через нее прыгать. Для прыганья. Прыг, прыг. Она сказала, что она вас на ней повесит, капитан. Меня? Какая прекрасная идея. Путешествие из Италии в Грецию. Из Греции в Италию, детка. Вы видели, сколько необитаемых островов мы можем посетить? В Карибском море это не сделаешь. Что бы ты стала делать на необитаемом острове, Дэби? Я что-нибудь придумаю. Что? Что "что"? Что ты собираешься придумать? Я потеряла нить разговора. А вот и он. Классный наряд, друг. Очень по-туземному. Спасибо. Кем это ты разоделся? Пoпаем? В этом нет необходимости, дорогая. Мне нравится этот наряд. Настоящий Эррол Флинн. Да, настоящий Эррол Флинн. Кто такой Эррол Флинн? Я думала, мы договорились наряжаться к ужину. Если ты поместил нас на это судно для пиратов... ...можно нам хотя бы одеваться не по-пиратски? Я передумал. Я хотел чувствовать себя более комфортно. А как же я? А наши гости? Что бы с нами всеми было, если бы мы делали то, что нам хочется? Во время отпуска? Ох, и трудно же с этой женщиной. Почему по-гречески? Я похож на грека? Ты похож на идиота. Я сказал, что Тони давно не отдыхал. Капитан, следите за этой чертовой женщиной. Помалкивай у меня. Помни, сколько тебе платят. Давайте разберемся. Это вы попросили меня вам помочь. Я могу жить без денег. Я и так был счастлив. Счастлив? Счастье - это мило. Но сколько денег ты получал за счастье? Вот это другое дело. Дождя не будет, мадам. Это что, шутка? Иди к нам. Вода чистая, как стеклышко. Смотря, кто чистил это стеклышко. Не утруждай себя. Здесь очень мокро. А где Дэби? Может, она утонула. Кто-нибудь спросил, умеет ли она плавать? Соленая! Наденьте маску и поплавайте с рыбьями. Вам понравится плавать с рыбьями. Почему? Потому что это приятно. Вот будет у тебя свободное время, советую тебе поплавать с рыбьями. Не "с рыбьями", а "с рыбами" . Ты должен что-то предпринять насчет Марины и Эмбер. Они не дают Дэби житья. Что я могу сделать? Ты же их знаешь. К тому же, она не самая умная... ...не так быстро соображает.... -Она глупа, верно, Тодд? -Ну, она.... -Она не понимает, что они делают. -Смилуйся, Тони. ------------------------------ Читайте также: - текст Час Волка - текст Киборги - текст Дитя рыбы - текст Эльвира, Повелительница Тьмы 2 - текст Из Африки |