урод. Слушай, с тех пор, как умер мой босс, я иду куда хочу и ем, что хочу. Даже если он умер, я ем столько, сколько хочу, черт возьми! Проклятье, я напился. Черт возьми... Развесели меня, ты. Почему же ты грустишь? Заткнись, идиотка Что же это? ведь это ты захотел меня увидеть. Тебе стоило отменить ужин, если ты так занят. Не злись. Ну прости. вот тебе поцелуй. Давай позже трахнемся. Что такое? Что происходит? Кто вы, черт побери? Если твой босс говорит тебе сделать это, конечно, ты это делаешь. Что ж, я готов умереть. Но вам придется очень дорого заплатить за это. Разделать меня на куски- вам это с рук не сойдет! Они все равно узнают, кто это сделал. Это будет стоить вам очень дорого. Почему ты пошел против отца? Откуда мне знать? проклятье, я делал, что приказал мне босс Окуда. Спроси его. Я делал то, что мне говорили. Я просто выполнял приказ, черт возьми. Но сейчас это не так уж и хорошо. Что связывает Сэриту и Сакасаки? я не знаю. Я хочу умереть не так! Я клянусь, я ничего не знаю! Эй, я хочу умереть нормальной смертью. Он приближается, эй! О, нет, это экспресс. Нет! Это не может быть экспресс, он сейчас не ходит! Нет! Я вам все расскажу! Расскажу о Сакасаки! Я... Я расскажу... только спасите. Спасите меня! Ооо... Он приглижается. Помогите! Нет нет... нет... Постой-ка, не убегай от меня, стой. Подождите, я освобожусь через минуту. Нет. Ах, о. Я почти вижу летающих слонов. А вы кто такие? Где Окуда? Вон там, этот ублюдок там. Эта сволочь поимела нас. Ну а я поимел его жену. Чертова шлюха! а на вид скромница. вот так и было. Ты, ублюдок.. Так и было. Сакасаки... Где Сэрита? Чего ты хочешь? Где Сэрита? Эй, меня ищешь? Стой. Не поворачивайся. Иначе выстрелю. Бросайте обужие, оба, если хотите жить. Эй, цепной пес. Я думаю, теперь ты хороший песик, выслеживаешь убийцу своего отца. Зачем ты его убил? Они заплатили мне очень много денег. И я чертов убийца, который убил твоего отца просто поэтому. Верно, Асуза? На кого ты работаешь? Работал вот на этого, Окуду. Но он не вел себя прилично, пришлось его наказать. Он сказал, что он всего лишь посредник, нанятый боссом клана Согэн. И клан Соген пытался меня убить. Похоже, они хотят сохранить в секрете то, что это они заказали шефа Рэндзё. Почему ты меня не убил тогда? Пошутить решил? Асуза... знаешь, я всегда отличался добрым сердцем... Эй, зачем ты в меня целишься? Увидимся. Вот. 500 йен. Держите сдачу. О, спасибо. Брат... брат. Будешь сладкий картофель? В нем много гидрокарбонатов, полезно для позвоночника, и когда устал... Теперь давай вернемся в офис вместе, хорошо? Делай что хочешь. Ну зачем ты так.. Мы вернемся в офис, и расскажем, что на самом деле произошло. Эй, ээй, Асуза! Папа? О, мамочка... Папа. Эй, я в порядке. Не беспокойся обо мне, слышишь? Все хорошо. Перестань плакать. Все хорошо Что за дураков сделали из себя Окуда Индастриз, а? Они потеряли своих руководителей и много их парней погибло. И их управляющий тоже был убит Мне очень жаль. Заткнись. В нашем бизнесе извинения недопустимы. Да. Ты разрушил репутацию клана Согэн, ты, кусок дерьма! Мне очень жаль. Теперь люди из Окуда Индастриз- просто группа камикадзе. Найди этих двоих. Пусть камня на камне не останется под ударом нашего правосудия! Я найду. Яманэ... Умрут либо они, либо ты. Выбор за тобой. Ты понял? Да, несомненно. Вот и хорошо. Теперь ты- заместитель упавляющего Окуды Он сломал ногу. Да. Но, мистер Сада... Хм? Зачем убивать Сакасаки и Сэриту? Мне очень жаль. Мне жаль. Ты полный идиот! Мне жаль. Мне очень жаль. Смотри, они разбились из-за тебя, мои часы с бриллиантами. Простите, простите... Видишь? Слушай, можешь это купить. Что? О, Мако-тян, я ждала тебя. Привет, Мидори. Ты прекрасен, как всегда. Подожди, пожалуйста. Еще глоточек. Эй, Синдзи, хватит. Уже достаточно. Он твой друг? Он классно выглядит. Представь меня. Добрый вечер. Дура. Слушай, ты мне
------------------------------ Читайте также: - текст Горько-сладкая жизнь - текст План 9 из космоса - текст Татуировка киллера - текст Джон Ф. Кеннеди. Выстрелы в Далласе - текст Небесный патруль |