болезнь? - Как кто-то в здравом уме может--? - Шторм... ...они объявляют об этом сейчас. Так называемые мутанты - люди, подобные нам с вами. Их недуг - всего лишь навсего болезнь... ...нарушение здоровой генной активности. Но я стою перед вами сегодня, чтобы сказать вам, что есть надежда. И это место, некогда самая известная тюрьма в мире... ...станет теперь источником свободы для всех мутантов, кто ее изберут. Дамы и господа... ...я с гордостью представляю решение проблемы мутации. Наконец-то, у нас есть лекарство. Кто захочет это лекарство? То есть, какой трус примет его, чтобы приспособиться? Разве это трусость - спасти себя от преследований? Не все мы легко приспосабливаемся. Ты не линяешь на мебель. Может, все это придумало правительство. Оно не имело к этому никакого отношения. - Я это уже слышал. - Мой мальчик, я боролся... ...за права мутантов еще до того, когда у тебя отрасли когти. - Он назвал меня ''мальчиком''? - Это правда? Они могут нас излечить? Да, ну, похоже, это правда. Нет, профессор.... Они не могут нас излечить. Хотите знать, почему? Потому что лечить нечего. У тебя нет никаких болезней, да и ни у кого из нас их нет. СОБРАНИЕ ОБЩИНЫ ЛЮДЯМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН Как должны ответить мы, как мутанты? Вот, что я думаю. Все дело в организации, в доставке наших жалоб в руки нужных людей. Нам нужно организовать комитет и начать переговоры с правительством. Они не понимают, они не знают, каково это - быть мутантом. Нам надо показать им, научить их... ...дать им понять, что мы здесь останемся. Люди, вы должны выслушать. - Они не примут нас всерьез, если мы-- - Они хотят нас истребить! Принятие лекарства - добровольное дело. Никто не говорит об истреблении. Об этом никто никогда не говорит. Они просто делают это. И вы продолжаете жить своей жизнью, не замечая то, что творится повсюду. А потом, в один день, под прикрытием ночи, спокойной и безветренной... ...за вами приходят. Тогда вы понимаете, пока вы говорили об организациях и комитетах... ...истребление уже началось. Даже не сомневайтесь, братья мои... ...они прольют кровь первыми. Они заставят нас принимать их лекарство. Вопрос лишь в том, присоединитесь ли вы к моему братству и начнете борьбу? Или дождетесь неминуемого геноцида? С кем вы встанете рядом, с людьми... ...или с нами? Говорите, как храбрый парень, хотя и носите накидку. Полегче. Если вы так гордитесь тем, что вы - мутант, где ваша отметина? Меня раз помечали, моя дорогая. Позволь мне заверить тебя... ...больше никакая игла не коснется моей кожи. - Ты знаешь, с кем говоришь? - А ты? А что ты можешь делать? Ну, так что, что у тебя есть таланты. Это еще не все. Знаю, вы управляете металлом. Знаю, здесь 87 мутантов... ...и ни одного выше третьего класса, кроме вас двоих. Ты можешь определять других мутантов и их силы? Можешь найти кое-кого для меня? Выпустите меня отсюда! Я требую, чтобы вы меня выпустили! Вы знаете, кто я? Я - президент Соединенных Штатов! О, господин президент. Заткнитесь! Почему вы так со мной поступаете? Опустите меня. Я буду хорошей девочкой. Прошу, отпустите меня. Прошу? Давай дальше. Я брызну тебе в лицо, сука. Когда я отсюда выберусь... ...я лично тебя прикончу. Да, как же. Добро пожаловать в лабораторию У эрдингтона, госсекретарь Маккой. Спасибо, доктор Рао. Сюда не просто добраться. Это самое безопасное место, что мы смогли найти. Поэтому мы и держим здесь источник лекарства. Он - мутант. Вы понимаете нашу проблему. Мы полностью соблюдаем правила вашего департамента. Сколько он здесь пробудет? Пока не расшифруем его ДНК. Можем ее копировать, но не воспроизводить. - А его силы, каково их поле действия? - Увидите. Джимми? Я хотела бы познакомить тебя с кем-то. Здравствуй, сынок. - Здрасте. - Меня зовут Хэнк Маккой. Простите. Все нормально. У тебя удивительный дар. Спасибо, Джимми. Он невероятен, не так ли? Да, это так. Скотт? ------------------------------ Читайте также: - текст В постели с врагом - текст Незнакомец - текст Всё о Бенджаминах - текст Планета вампиров - текст Татуировка киллера |