часовой. — По часовой? Попробую разок прокрутить. Для чего эта штука? Кузов с её помощью поднимаешь. — Кузов? — Да. Эта сторона приподнимется, и колесо... Я помогу. Правда? Спасибо. Понял? Что это с ними? Приподнимется. Блин. Хочу встретиться... Алло? Это Хиро. Чем занимался? Учёба не достала? Слушай, я тут такую сложную задачу по алгебре решила... Ну ту, что ты мне тогда объяснял. Где я X найти не могла. Круто? Ага, круче некуда. Круче некуда? Как ты? Ты там вообще занимаешься? Да, прямо сейчас и начну. Эй, стой! Подожди, подожди, подожди! — Это Хиро. — Знаю. Что такое? Чего тебе? Звучит, будто я тебе надоела. Чем сейчас занимаешься? Дурью маюсь. Учись давай. И то верно. Ты ведь глупенький. Чего? Да ничего. Ясно. Совсем ничего. Что делаешь? Выглянул наружу. Ну и как там? — Красотень. — Красотень. Классно, да? Угу. — Смотри, коровы летят! — Коровы? Коровы?! Коровы не умеют летать. — Что? — НЛО. Приятный, да? Ветерок? Знаешь... А? Что? — Я тут подумал... — О чём? Подумал, что и правда люблю тебя. Извини, связь плохая — не расслышала. Что ты сказал? Что?! В смысле? Что? Ты о чём? Можно? Сэнсэй? Дрыхнет. Ну и напугала! Куда это положить? — Кинь туда. — Ладно. Который час? Я приберу тут. — Не надо, оставь. — Мне нетрудно. Я работаю над ними. Так и задумано. А, ясно. Тогда всё. До свидания. Пока. Чай будешь? Чай будешь? — Чай? — Да. — Нет, спасибо. — Давай-давай. Сейчас налью. — А ты пока чернила сделай. — Чернила? Как подготовка к экзаменам? Ну, помаленьку. Что значит «помаленьку»?! — А? — Да так. — Всё нормально? — Да. Тяжело, наверное? Тяжело же всё время учиться. Да уж... Ну, последний год ведь. Взволнованная ты какая-то. Что? Нет, у меня всё тип-топ. — Врёшь! — Нет, правда. Я же вижу. У тебя на лице написано. Не написано. Третий год тебя знаю — это уж могу понять. Да нормально всё. — Уверена? — Да, совершенно. У моей подруги проблема. — У подруги? — Да. Какая? Ну, у неё есть парень. И он, похоже, хочет поступать в токийский универ. — Парень подруги? — Да. И вот она сказала, чтобы он не уезжал в Токио. Попросила его не уезжать в Токио. Этого парня. Чьего парня? Мой... моей подруги. — И этого парня... — ...попросила не уезжать. — Не уезжать... — Да, и говорит: «Кого ты выбираешь? Что для тебя важнее: я или Токио?» — «Я»?.. — Ну то есть моя подруга. Что для него важнее: подруга или Токио? И хотя он не поехал, что весьма хорошо, как-то это... Вроде не хочется, чтобы он уезжал, а с другой стороны надо... Но в общем-то не хочется. — Подруге? — Подруге. Ну значит, подруга его и впрямь любит. Поэтому и хочет быть с ним. Да. И раз хочет, попросила его не ехать. А когда он передумал и остался, её стал мучать вопрос: «А хорошо ли это?» Верно? Как думаешь почему? Вот этого я не понимаю. То есть моя подруга. Эта подруга... Назовём её Конно. — Чтобы упростить разговор. — Нет, это не я. Предположим, что это ты. Это ведь естественно — хотеть быть вместе. Но всё так запутано... Он решил ехать в Токио ещё до начала наших отношений. Но всё равно признался. — Конфету будешь? — Конфету? Лови. — Большое спасибо. — Есть ещё можно. — Просроченные? — Ничего. — Спасибо. — И? Я говорю, что он давно надумал уехать. Предложил встречаться, а затем сказал, что уедет в Токио. Совсем о последствиях не думает. Ну, мужчины все такие. Беспокоиться о последствиях до совершения поступка — это не по-мужски. Так и есть. Знаешь, они чаще действуют по наитию. Вот тебя, например, со спины не обнимали внезапно? Нет, наверное. — Нет... — У меня тоже ведь было. Тогда меня будущее не заботило. Думал: «Люблю!» Но мужчины всё равно уезжают. И хотя женщины считают это легкомыслием... Я тоже так считаю. ...но мне такие мужчины нравятся. Этот... подружкин?.. А, парень моей подружки. Хороший он парень. ------------------------------ Читайте также: - текст Восставший - текст Исчезнувшая империя - текст Танцевальный зал - текст Этот смутный объект желания - текст Испанский английский |