интересно, как там сейчас дома? Ты уже причинил достаточно урона. Ты будешь рвать себя на части, пока не смиришься с тем, что ты. Пока не остановишься. И что, остались здесь навсегда? Джон! Я хочу домой! Джон Рэмбо! Джон? Джон Рэмбо? Меня зовут Артур Марш. Пастор христианской церкви в Колорадо. Мне нужно поговорить с вами. Это очень важно. Я бы не пришёл к вам, будь иначе. Утром в день ухода группы, Майкл Бернетт уведомил меня, что они отправились отсюда. Что произошло? Никто точно не знает. Они должны были вернуться 10 дней назад, но так и не появились. Я запросил помощи в посольстве, но они не могут помочь. Только не в Бирме. И не сейчас. Откуда знаете, что они живы? Мы связались с каренскими борцами за свободу. Они полагают что знают, куда их увезли. И в посольстве мне дали имя местного американца, бывшего военного, который вывел меня на людей, знакомых с этой частью мира. Наёмники. Да. У меня нет другого выбора. Вы знаете точное место. Нам нужно, чтобы вы отвезли их туда, где высадили наших людей. Когда они будут готовы к отплытию? Как только вы будете готовы. Ты знаешь, кто ты. Из чего ты сделан. Война в твоей крови. Не сопротивляйся этому. Ты убивал не для своей страны. Ты убивал для себя. Боги этого так не оставят. Когда ты на грани... Убить - так же легко, как сделать вдох. Ёбаная дыра. Тут только обезьяны могут жить, блядь. Хули я тут делаю? Эй! Вырубай эту херню. Эн-Джу не любит искусство. Эн-Джу не любит херню. Я люблю твою сестру, Диаз. У неё слабость к тормозам. Эй, лодочник. Сколько ещё нам тащиться на этом доисторическом говне? Так чего преподобный тебе сказал? Херню про пропавшую паству падре. Я ему говорю: "Слышь, друг. Именно так и бывает, когда кто-то едет в Бирму, блядь. Именно так и бывает, когда кто-то суёт свой нос в чужие дела". Местное генералы производит в миллионы раз больше винта, чем кто-либо на нашей планете, блядь. Херня. В миллионы раз больше, дебил. А ты думал, на что они содержат всю эту херню? Ты бы попробовал читать газеты, деревня, а не укрываться ими вместо одеяла. Генералы блядь - самые зверские нарики. Это благородно, Льюис. Чего? Эти люди пошли туда без оружия, с книгами и лекарствами. Благородно. Эй, Школьник. Будешь совать свой благородный нос в чужие дела - отхватишь пизды или сдохнешь. Я это делаю только из-за бывшей жены и троих детей, и когда эта херня закончится, этой своей службой можешь жопу подтереть. Переходи на кофе без кофеина. Отъебись! А тебе: я не хочу въебать дуба от старости в пути, так что давай резче. Ты чё-то сказал? Вот этого - к свиньям. Мне кажется, или воздух в это время года воняет мокрой псиной? Да ёбаный рот, даже я плаваю быстрее. Я прав? Так точно. Давай, резче, резче. Чем скорее мы приплывём, тем скорее вернёмся. Вшивые миссионеры. Приезжают, вещают тут эту херню, думая что во всём мире так же, как у них по соседству. Так вот - не так же. Тогда они засылают дьявола делать божью работу. Ирония судьбы? Я тебе надоел, друг? Или... Или это поездка тебя нервирует? По идее, ты должен быть доволен, что тебя вытащили в гущу событий, ну ты понял? Всяко лучше, чем змеям в жопы смотреть. О хоссподи. Ты реально угрюмая сволочь, да? Можешь убрать этот отрешённый взгляд старого контуженного солдата. Я его уже видел, не впечатляет. Он старый САСовец. *британский десант особого назначения* Первоклассные солдаты, но полные эгоисты. Меня зовут Школьник. Приклеилось ещё со снайперской школы. Пацаны так и зовут, не смотря на то, скольких я пристрелил. Что вам от нас нужно? Один мужик и пацан. Они, блядь, издеваются. Это что, все повстанцы? Не нравится мне это. Мы в джунглях блядь, девочка. Тут нечему нравиться. - Здрасьте. - Меня зовут Бьен. Его - Тха. - И всё? - Да. А пацан зачем? Он хороший следопыт. Нам не нужен следопыт, нам нужен проводник, блядь. Ты знаешь точное месторасположение, да? 10 километров на запад, 2 на север, 6 пешком. ------------------------------ Читайте также: - текст Битва умов - текст Общество спектакля - текст Мистер и миссис Смит - текст На обочине - текст Молчание ягнят |