Кэрол, я тебе когда-нибудь рассказывал почему я на ней женился? Да, Сэм, ты мне рассказывал это очень много раз... Ее отец был очень, очень богат... и очень, очень больной. Врачи заверили меня, что он может умереть в любую минуту. Я не мог терять ни секунды. И потому я немедленно женился на ней, на дочери своего босса. Он был очень болен! Казалось, что в комнате рядом с ним сидел ангел смерти, и смотрел на часы. А потом его подключили к розетке. Он хрипел и кашлял в течении часа. А потом... его состояние стабилизировалось. Этот сукин сын просто продолжал стареть и болеть. Стареть и болеть! Стареть и болеть! - Еще кофе, сэр? - Нет! Я больше не мог ждать. Я просто взял и сделал карьеру сам. А этот старый пердун прожил еще 15 лет! И в конце концов умер естественной смертью. Я хочу получить эти деньги! Его деньги, ее деньги, это мои деньги! Я должен был жить с этой истеричкой, ужасной маленькой жабой, все эти годы! Боже, я ненавижу эту женщину! Я... Я... Я... Я ненавижу, как она лижет марки. Я ненавижу ее мебель. Я ненавижу эти звуки, которые она издает, когда спит. И этот грязный, маленький мешок с дерьмом - ее собаку... Маффи! - Тебе страшно? - Страшно? Ну уж нет. Я жду этого с нетерпением. Единственное, о чем я жалею, Кэрол, так это то, что мой план недостаточно жесток. Тебе не кажется, что сбросить тело ночью с утеса недостаточно жестоко? Ха! Она же будет без сознания. Я ее вырублю хлороформом. Я говорю о том, что мне хотелось бы сделать это руками. Руками? Я побежал. Я не могу ждать. Удачи. Барбара, дорогая, у меня есть кое-что для тебя. Барбара? Где ты, дорогая? У меня есть кое-что для тебя. Милая? Барбара? Пончик? Барбара? Ни записки, ни сообщения. Это на тебя не похоже, ты пунктуальная сука! Стерва, все мне сейчас испортила. Проклятье! А ты что тут делаешь? Минируешь ковер своими бомбами? Вот! Убирайся отсюда, маленькая засранка. Я убью тебя! Я тебе шею сверну! Крыса волостатая! - Алло. - Мистер Стоун? Слушайте очень внимательно. Мы похитили вашу жену. И мы убьем ее без малейших колебаний, если вы не выполните то, что мы требуем. - Вы поняли? - Кто это? Это что, шутка? Я не хочу отвечать на глупые вопросы, мистер Стоун, и я не хочу повторяться. Вы понимаете? Хорошо, извините. Пожалуйста, продолжайте. Вы должны будете купить новый, черный портфель - модели номер 8104. Вы поняли? - Да. В него вы положите 500.000 долларов, немеченными непоследовательно пронумерованными стодолларавыми купюрами. - Вы поняли? - Конечно. В понедельник утром в 11 часов, вы с портфелем в руках пройдете, на Хоуп Стрит Плаза и будете ждать телефонного звонка. Вы получите дальнейшие инструкции. - Вы поняли? - Да, я понял. В течении все этой операции, за вами будет вестись наблюдение. Если с вами придет кто-нибудь еще или вы не выполните наши указания, это будет сочтено за нарушение правил и ваша жена будет убита. - Вы поняли? - Думаю да. Если вы оповестите полицию, ваша жена будет убита. Если вы оповестите прессу, она тоже будет убита. Если вы отклонитесь от наших инструкций, она будет убита. - Вы поняли? - Идеально. Всего 45 минут назад, мистер Стоун получил звонок... от человека с требованием о выкупе его жены, Барбары. Кенни! Держи ее ноги. Ты думаешь она мертва? Не на ту напали, вашу мать! Мой муж ведет дела с мафией. Когда они вас отследят то, всех вас, всю вашу семейку... и всех кого вы знаете, вырежут к чертовой матери и это еще не все! О, боже мой! Я была похищена Мусиком и Пусиком. И... Господи! Здесь воняет, как в сортире! - Это всего лишь аммиак. - Мы здесь несколько часов все вычищали, ползая на коленях. Ради бога. Мой муж кланяется мне в ноги! Подождите, пока он не узнал это! Он просто взорвется! Пока, Барбара. Последние новости - сегодня в Бэл Эйр произошло похищение. В полиции нам сказали, что Барбара Стоун, жена швейного магната, Сэма Стоуна, была похищена сегодня днем из их
------------------------------ Читайте также: - текст Нечего Терять - текст История Хачико - текст Мост исчез - текст Лили - текст Поцелуй со смертью |