Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Месть мертвецов

Месть мертвецов

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5  

Помоги мне, Джек.
Чарли, Чарли, это Харви, да,
...ты не видел ничего необычного?
Нет, нет, ну каких-нибудь странных типов...
...вроде меня.
Чарли.
Чарли, ты слышишь меня?
Что ты там делаешь?
Ладно, я отключаюсь.
Это кровь, по крайней мере, трёх человек.
- Боже, Стюарт.
- Ты слышала, что я сказал?
Кровь, что была на парне,
принадлежит больше,
...чем одному человеку.
По крайней мере, трём, если не больше.
- Дэрби уверена в этом?
- Да, уверена.
Где Джек?
Он пошёл по следам этого парня.
Куда ты?
Джеку стоит об этом узнать, тебе
не кажется? Про все эти реки крови.
- Неизвестно, что этот парень натворил.
- Городской парень.
Ты заблудишься, вот и всё.
И потом, я хочу, чтобы ты взял
отпечатки пальцев нашего гостя.
А почему бы тебе этого не сделать?
Ты боишься его, да?
Так ты сделаешь это или нет?
Где карточки?
На твоём месте, я бы начал привыкать
к наручникам.
Потому что, молодой ты там или нет, ты
заплатишь за то, что ты совершил здесь.
Людям надоели такие ребятки как ты.
Им плевать на то, насколько печальна
твоя история.
Боже, как ты долго. Что ты там делал?
"Сканирование отпечатков"
Что тут произошло?
Стюарт убил его. Без причины. Просто так.
Я не могу объяснить ей,
что видел то, что он сделал.
Я видел их лица, я слышал, как они молили
о пощаде. Он это всё сделал.
Бог ты мой, Стюарт, это же Харви,
чёрт подери.
Джек, послушай меня,
парень показал мне всё.
Вы даже не представляете, что он сделал.
Он должен был заплатить.
За решётку его, пока я не разберусь,
что тут происходит.
Бог ты мой, послушай меня,
ты бы сделал то же самое.
Заткнись, Стюарт.
Тут ещё кое-что есть.
"Пропал без вести"
- Это отпечатки пальцев мальчишки?
- Да.
"Соответствие найдено"
"Соответствие найдено"
Наверно какая-то ошибка в системе.
"Соответствие найдено"
"Соответствие найдено"
Загрузи данные ещё раз.
"Поиск"
"Соответствие найдено"
"Пропала без вести"
Я передумал: позвони Рею и скажи,
что нам нужна помощь.
Нам надо с тобой серьёзно поговорить.
Расел слушает.
Рей, это Лора.
Лора, я как раз собирался звонить тебе.
Стюарт Демпси рядом с тобой сейчас?
Да, да, он здесь.
Рей, у нас тут небольшая проблема.
Утром к нам заявился парень,
голый, весь в крови.
Лора, слушай меня очень внимательно.
Держись от него подальше, ты не знаешь,
с чем имеешь дело.
Я не понимаю.
Он же просто мальчик, Рей.
Ради Бога, не позволяй ему прикасаться
к тебе. Он не тот, каким кажется.
Рей!
Рей!
Рей, нашли ещё двоих.
Их уже 36.
- Что происходит?
- Я не знаю.
Моя дочь с одним из них. Я должен ехать.
Рей!
Мне это осточертело. Ты понял меня?
Говори, кто ещё появился.
Ты будешь говорить, или я тебя изобью так,
как тебя ещё никогда не били.
- Отстань от него, Джек.
- Уходи отсюда, Лора.
Чёрт подери, Джек, отстань от него.
Послушай меня. Послушай меня.
Я просто пытался напугать этого ублюдка,
я не собирался ничего с ним делать.
Ты прикасался к нему, Джек.
Боже, он сказал, не трогать его.
Кто?
- Похоже, что он знает, что происходит.
- Кто, Лора?
Рей. Когда я звонила ему. Он пытался
предупредить меня об этом парня,
...и тут как раз отключился телефон.
Эй, ребята, взгляните-ка сюда.
Не сейчас, Стюарт.
...Все эти люди, пропали
в радиусе 150 километров отсюда.
Но вот, что самое интересное.
Если вы сложите все их лица вместе,
...то получается наш парень.
Это бессмыслица.
Это бессмысленные времена, Джек.
Джек. Джек, нет.
Рей сказал держаться от него подальше.
Ты знаешь, каково это,
когда разрезают твою плоть,
...а потом медленно зашивают её,
а ты ещё жив?
Ты знаешь, каково это,
...когда тебя подвешивают, и вся кровь
по капле медленно вытекает из твоего тела?
Я была бы сейчас жива, если бы ты
не бросил меня, Джек.
Эмми.
Нет, не надо, я сделаю всё, что вы хотите.
Прошу вас, не надо.
Джек, что произошло?
Выпусти Стюарта, нам понадобится
его помощь.
Дэрби Оуэнс вызывает шерифа Шепарда.
Джек, это Дэрби. Приём.
Послушай, Джек. Не знаю, слышишь ли ты
меня, может, у
Месть мертвецов Месть мертвецов


------------------------------
Читайте также:
- текст Приговор
- текст Серафина
- текст Она была прекрасна
- текст Противные старикашки
- текст Моя девушка - спецагент

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU